Название:Солнечное затмение
Автор:Nadya5
Пэйринг:Гарри Поттер/Новый Мужской Персонаж
Гермиона Грейнджер/Рон Уизли
Рейтинг: NC-17
Жанр:Action/Crossover/Romance/Adventure
Размер: Макси
Статус:в процессе
События:ПостХогвартс, Вампиры, Смерть Гарри, Экзотическое место действия, Оборотни, Сильный Гарри
Саммари:Гарри Поттера отправляют в Сент-Луис для налаживания отношений с вампирами. Но он и не ожидал, что у вампиров окажутся на него свои планы…
От автора:ну… там будет немного БДСМ. Совсем чуть-чуть)))
Размещение:разрешение получено
читать дальшеГлава 17
— Ммм, подожди, — Гарри уперся ладонями в грудь вампира, который уже было вознамерился увеличить счет этой ночи до трех раз. – Я вчера забыл обработать твои шрамы. А если ты продолжишь, то забуду и сегодня.
Ашер удивленно моргнул. Он и сам забыл, что поразило его больше всего. Три столетия ненавидеть эти уродливые отметины, а после появления в его жизни Гарри просто забыть о них? Это не укладывалось в голове, но так оно и было.
— Ты прав, mon ange. Но это ты заставил меня совершенно потерять голову, настолько хорош, что я скоро и имя свою не вспомню.
Гарри только фыркнул на подобный комплимент. Ему всегда казалось, что Ашер слишком уж преувеличивает его красоту и таланты. Он призвал сумку с помощью палочки и достал зелье от шрамов. Вампир вытянулся на кровати, чтобы магу удобнее было наносить мазь. Ладони Анри скользили по его ноге, и ему приходилось прилагать усилия, чтобы оставаться неподвижным и не мешать лечению.
Жаль, что после таких процедур волшебник выглядел слишком утомленным, чтобы немедленно перейти к продолжению. Ашер даже на миг задумался, сколько же магии тратит Анри на исцеление, что настолько слабеет, хотя во время секса изливает просто невероятное количество силы, потеря которой никак не сказывается на его самочувствии.
Гарри, которого после сеанса лечения обложили подушками и кормили с рук запасливо припасенным шоколадом, сперва недовольно что-то пробурчал, но быстро сдался. Все-таки это было приятно, о нем еще никогда так не заботились. Правда, ему показалось, что Ашер начал смотреть на него как наседка на цыпленка, а это было уже не так здорово. Поэтому он поймал палец вампира губами и втянул в рот. Прикрыв глаза, стал медленно посасывать, поглаживая языком. Затем лизнул между пальцами и посмотрел на Ашера. Улыбка того больше напоминала оскал, да и выражение лица теперь ясно говорило, что он жаждет кое-кого съесть.
— Ты играешь с огнем, Bel ange.
— Это мое любимое хобби.
С тихим рычанием Ашер буквально сгреб мага в охапку, впиваясь жестким поцелуем в губы. Гарри показалось, что у него сейчас кости хрустнут от этой хватки, но поцелуй того стоил. Впрочем, вампир быстро сумел взять себя в руки и вспомнить, что Анри только что потратил немало сил. Он отстранился, внимательно вглядываясь в лицо мага.
— Продолжим завтра. Сейчас ты выглядишь так, словно тебе срочно необходимо поспать.
— Но…
Ашер не дал ему продолжить, вновь заняв рот поцелуем, но в этот раз уже нежным и успокаивающим.
— Спи, mon ange. Завтра днем начнем с этого самого места, — сказал он с легкой усмешкой.
Гарри зевнул и прикрыл глаза, устраиваясь в коконе из подушек и одеяла.
— А на рассвете ты снова, — он немного запнулся на этом слове, — умрешь?
— Такова моя суть. Но думаю, я проснусь намного раньше, чем обычно, — самодовольно закончил он.
Сегодня он разговаривал с Жан-Клодом, обеспокоенным тем, что Ашер проснулся так рано. Принц города к своему удивлению отметил, как возросли силы золотоволосого вампира. Если раньше его называли вторым по силе в городе, то сейчас Жан-Клод не рискнул бы на это поставить. Это было невозможно – всего за день так увеличить силу, как не смог за несколько лет сделать триумвират с некромантом.
С самодовольной улыбкой на губах Ашер и встретил рассвет. Когда он снова ожил, то первым делом попытался понять, сколько сейчас времени, и по его внутренним часам выходило, что около десяти утра. На два часа раньше, чем проснется Принц города. И только потом вампир обратил внимание, на то, что странно себя чувствует. Вместо привычного смертного холода он ощущал приятное тепло. Уже знакомая магия Гарри скользила по его коже, мягко согревая. Ашер заметил, что сейчас маг лежал не в той позе, в которой заснул, должно быть, он встал на рассвете и наложил на него согревающие чары, чтобы не дать остыть. Это было приятно, ведь в лучшем случае Ашер ожидал, что Анри уйдет в другую комнату, лишь бы не делить постель с хладным трупом, которым является любой вампир во время восхода солнца.
Гарри почувствовал направленный на него взгляд и пошевелился, медленно просыпаясь. Первым, что он увидел, было лицо Ашера.
— С добрым утром, — улыбнулся вампир, глядя на растрепанного со сна гриффиндорца.
— Закрой глаза, — неожиданно попросил тот.
Ашер немного удивился, но послушно опустил веки, а через полминуты почувствовал, то в комнате стало светлее.
— Готово, — произнес маг.
Вампир хотел посмотреть на него, но в первое мгновение был ослеплен солнечным светом, заливавшим всю комнату. Ему пришлось пару раз моргнуть, чтобы понять – Гарри наколдовал два больших окна, как и обещал вчера.
Смятые простыни и солнечные лучи – это все было как в том фильме, в любовной сцене, которая так подействовала на мага. Ашер даже поразился тому, что волшебник случайно выполнил его тайное обещание самому себе. Оставался только маленький штрих – постельные разговоры, и вампир начал нашептывать на ухо Анри о том, как тот великолепен и невероятен. Гарри только смеялся и фыркал от щекотки, когда золотистые пряди скользили по его лицу и шее.
— Какие планы на сегодняшний день? – почти промурлыкал Ашер разомлевшему от смеха и поцелуев магу.
Гарри невольно скользнул взглядом вдоль всего роскошного тела вампира, красиво выделявшегося на синих простынях, и почувствовал, что краснеет.
— Ммм, мне определенно нравится ход твоих мыслей, — с соблазнительной улыбкой произнес Ашер, а потом проделал все, о чем Анри только подумал, и даже немного больше.
Сегодня вампир учел свои прошлые промахи, и вовремя вспомнил, что людям нужно питаться. Завтрак они уже пропустили, но вот обед он вполне мог обеспечить.
Кажется, Ашеру нравилось смотреть, как волшебник ест, но вот Гарри не очень-то уютно было от такого пристального внимания, поэтому он попытался отвлечь вампира разговором.
— Гермиона организует пикник в одном магическом заповеднике, и она спрашивала, не хочешь ли ты к нам присоединиться.
— Конечно, хочу, — мгновенно ответил Ашер. — Это один из ваших шабашей?
— Нет, — засмеялся Гарри, — это именно пикник. Ни я, ни Рон, ни разу не были на океанском побережье, и Гермиона пообещала устроить путешествие туда. А когда она узнала про нас, то предположила, что это будет отличный случай для знакомства. Но в этом часовом поясе из подходящих зон только заповедник на Мексиканском заливе, так что переместимся туда порт-ключом – это такая штука, которая мгновенно переносит из одного места в другое. Мы собираемся туда на всю ночь, а перед рассветом вернемся обратно.
Вампира поразила сама идея мгновенного перемещения на такие большие расстояния, так что он решил, что интересно будет опробовать такой способ путешествий на себе. К сожалению, он не мог немедленно освободиться на всю ночь от своих обязанностей, поэтому дату отправления назначили через три дня.
Все это время Гарри провел, словно в фильме для взрослых – они с Ашером большую часть суток проводили в спальне. Только вечером, ближе к ночи, когда вампир выполнял свои обязанности в Цирке, гриффиндорец выбирался на встречи с друзьями. Рон даже немного завидовал тому, каким довольным и удовлетворенным выглядит друг.
Впрочем, Ашер следил и за тем, чтобы Анри получал достаточно развлечений, например, водил его на свидание в ресторан, и еще раз в ночной клуб, уже другой. Сначала Гарри нашел идею заняться сексом в вип-кабинке шокирующей, но быстро вошел во вкус и признал, что это был интересный опыт. Одним словом вампир делал все, чтобы этот любовный роман был идеален. Впрочем, впечатлить неопытного подростка ему было не так уж сложно.
В день, на который было назначено «знакомство с друзьями» Ашер понял, что немного нервничает. Все-таки сама идея за секунду переместиться за сотни километров не очень-то укладывалась у него в голове. Но с другой стороны, мысль что он, проживший полтысячелетия вампир, собирается знакомиться с двумя юными магами, дабы угодить своему молодому любовнику, его даже забавляла. Специально для встречи с ними купил одежду, которую раньше ему бы и в голову не пришло надеть, а именно футболку и «потертые» джинсы. Волосы он собрал в хвост, и если не заглядывать в глаза, то можно его можно было принять за человека, не на много старше Анри. Точнее не просто за человека, а за звезду, сошедшую с голливудского олимпа.
Гарри до этого постоянно поглядывавший на часы, достал из кармана монетку странной формы на цепочке и попросил коснуться. Для надежности он еще и обнял вампира за талию, чтобы тот точно никуда не делся. Резкий рывок – и они уже на Мексиканском побережье. Магический заповедник на первый взгляд ничем не отличался от обычного пляжа, кругом песок, и невдалеке виднеются какие-то заросли, что-то вроде небольшого леса.
Рон с Гермионой прибыли на десять минут раньше и уже успели немного обустроиться – расстелили плед, а девушка разожгла на небольшой треноге магический голубоватый огонь. Ашер сразу узнал этих двоих, хотя раньше никогда не видел, впрочем, никого другого тут и быть не могло. Маги же в легком шоке смотрели на вампира, эффектно подсвеченного всполохами костерка. Гарри, наверное, уже тысячу раз успел им рассказать, какой Ашер красивый, но реальность превосходила все ожидания.
— У вас в роду вейл не было? – довольно-таки нетактично спросил Рон.
— Не было. Я не замечал в нем магии, — Гарри взял вампира за руку и подошел ближе к друзьям, чтобы представить их друг другу.
Ашера просветили насчет того, кто такие вейлы, и он сказал, что тогда его скорее уж надо подозревать в родстве с суккубами, потому что ходили какие-то смутные слухи о том, что родоначальница его линии крови Белль Морт как-то с ними связана.
— Суккубы, — дружно скривились гриффиндорцы.
— Почему такая реакция? – удивился Ашер. – Я думал, что они, по крайней мере, должны быть привлекательны.
— На самом деле нет, — возразила Гермиона, как самая начитанная. Рон с Гарри видели суккубов только на картинке, но им и этого хватило. – Эти демонические существа довольно-таки жуткие, но создают вокруг себя привлекательные иллюзии.
— Вы сталкивались с ними лично? – полюбопытствовал вампир.
— Нет! – Рона аж передернуло. – Обычно после встречи мужчины вообще не выживают, да и на женщин они действуют, но слабее. Поэтому почти всех суккубов уничтожили еще тысячу лет назад.
— Больше всего меня удивляет, как волшебники смогли настолько хорошо спрятать целый мир. Раньше вампиры и оборотни тоже скрывались от остальных людей, и мне казалось, что я знаю о сверхъестественных существах все. А сейчас я не могу понять, каким образом мы могли не знать о магии? Ведь изначально маги жили среди обычных людей. Как я понял, окончательное отделение произошло во времена расцвета инквизиции, а ведь я жил в то время. Почему я тоже не слышал ничего о волшебстве? Да и остальные вампиры, те что старше меня. Как они могли прожить тысячу или более лет и не знать о вашем существовании?
— Все дело в магии. Волшебники ведь не просто ушли из своих домов и поселились в скрытых деревнях, — начала пояснять Гермиона. – Все началось еще во времена Мерлина. Он первым придумал и применил специальное заклинание. Невозможно сделать так, чтобы вообще все люди на земле забыли о магии, но вот слегка исказить их воспоминания, чтобы они воспринимались как сказка или вымысел, вполне выполнимо. И с тех пор каждый раз, когда в обществе возникало напряжение, направленное против магии, сильнейшие волшебники собирались вместе и снова накладывали это заклинание.
— Не шевелись, — вдруг сказал Гарри, и Ашер замер так, как умеют только старые вампиры. – Иммобилус.
Волшебник протянул руку к волосам вампира, и Гермиона предупредила:
— Осторожнее, он может быть ядовит.
Ашер понятия не имел, что такого опасного они там разглядели, он до этого слышал тихий шелест крыльев и решил, то это ночной мотылек. Но судя по реакции магов все было не так просто.
Гермиона прямо из воздуха создала стеклянную банку, и вампир, слышавший о законе сохранения материи и энергии, даже задумался, нормально ли это. Гарри с помощью палочки переместил пойманное существо в емкость, а девушка закрыла крышку.
— Это пикси? – с сомнением спросил Рон. – Что-то он слишком яркий.
— Тропический писки, — поправила его Гермиона. – Они чуть более ядовиты обычных, но больше ценятся в зельеварении. А еще от злости начинают светиться.
— Дай-ка мне, — парень забрал банку и встряхнул. Пикси моментально вспыхнул всеми цветами радуги. – Прикольно.
— Рон! – возмутилась девушка. – Это не гуманно!
— Да ладно тебе, Гермиона, — отмахнулся гриффиндорец. – Это же просто мелкий вредитель. Помнишь, как мы на Гриммо их чуть ли не ведрами собирали? По-твоему что, и садовых гномов из огорода выкидывать негуманно?
— Позвольте, — Ашер протянул руку, и Рон передал банку ему.
Вампир с удивлением рассматривал крохотного четырехрукого человечка с прозрачными, как у стрекозы, крыльями. Пикси был ростом не больше ладони, и его маленькое личико кривилось в злобных гримасах, а миниатюрные кулачки колотили по стенкам прозрачной тюрьмы. Он пищал и скрипел что-то определенно ругательское, но Ашер не был уверен, что это именно язык, а не набор звуков.
— Невероятно, — медленно произнес он. – В голове не укладывается, что такие создания вообще существуют.
— В этом и смысл заклинании. Если бы вам кто-то сказал, что видел пикси, вы бы поверили?
— Едва ли, — Ашер усмехнулся и отдал банку девушке. – Что вы собираетесь с ним сделать?
— Выпустим перед уходом. Если выпустить сейчас, то он вернется с компанией сородичей и устроит нам веселенькую ночку.
— Ладно, — Рон поднялся на ноги. – Раз уж мы все-таки собрались на побережье, то непременно должны хотя бы окунуться.
Гарри вопросительно взглянул на Ашера, и тот кивнул головой.
— Только, боюсь, я не захватил купальный костюм. Впрочем, я всегда считал, что ночной океан создан для того, чтобы купаться обнаженным.
Рон с Гермионой взглянули на него так, словно и хотели на это посмотреть, и одновременно опасались за свое душевное здоровье.
— Тогда предлагаю разделиться. Кстати, где-то в этом районе находится поселение русалок, так что если натолкнетесь – не удивляйтесь. У меня с собой есть жабросли, которые вполне способны заменить акваланги, но я не уверена, что они подходят для вампиров. Гарри мог бы наложить на вас заклинание головного пузыря.
— Я могу вообще не дышать, — пожал плечами Ашер.
— Но это же, наверное, некомфортно, — нахмурилась девушка, попытавшись представить, каково это – не дышать. – Впрочем, вы и сами разберетесь.
Она взяла Рона за руку и потянула в сторону, напоследок улыбнувшись Гарри.
— Встретимся за час до рассвета на этом месте.
Поттер подождал, тока они отойдут подальше и начал раздеваться, вампир же разоблачился в мгновение ока. Гарри старался на него лишний раз не смотреть, чтобы не забыть, зачем они вообще тут собрались.
Теплая морская вода омыла ноги, и Гарри улыбнулся. В детстве ему всегда хотелось уехать куда-нибудь подальше из Литтл Уининга, побывать на море, посмотреть на мир, и сейчас он мог исполнить все свои мечты. Пришлось отойти довольно далеко от берега, прежде чем стало достаточно глубоко. Стоя по грудь в воде, маг наложил на вампира заклинание головного пузыря.
— Все нормально? – спросил он у Ашера, с любопытством ощупывавшего тонкую упругую пленку вокруг головы.
— Да. Только вот я, должно быть, выгляжу нелепо, — посетовал тот.
— Ты и с бумажным пакетом на голове выглядел бы красиво, — фыркнул Гарри, доставая из сумки, закрепленной на поясе, комок жаброслей.
Гермиона даже на отдыхе настаивала на соблюдении техники безопасности, хотя Поттер и предположить не мог, зачем ему на дне залива может потребоваться, к примеру, палатка или теплая одежда.
Маг начал разжевывать жесткие жабросли, и ушел под воду сразу же, как только перестал дышать легкими. Ашер нырнул следом, с удивлением заметив, как на шее Анри появились жаберные щели, а между пальцев – перепонки.
— Невероятно.
Гарри хотел что-то ответить, но из его рта появилась только стайка пузырей, так что он просто махнул рукой, предлагая плыть дальше. Под водой было довольно темно, и волшебник зажег люмос на кончике палочки. Пришлось плыть довольно долго, прежде чем песок на дне сменился зарослями водорослей и кораллов. Мелкие рыбки испуганно шарахались от света, а из какой-то норы им вслед даже погрозило костлявым кулачком странное существо.
Чем дальше она заплывали, тем интереснее становилось вокруг. Появлялось все больше светящихся рыбок, водорослей и актиний, так что скоро потребность в люмосе отпала. Еще через несколько минут они выплыли к подводному гроту причудливой формы, похожему на пещеру с сокровищами из-за облепивших его водорослей и кораллов всех цветов радуги.
Гарри в буквальном смысле слова пробулькал что-то восторженное, жалея, что при нем нет фотоаппарата. Ему потребовалось достаточно много времени на осмотр всего этого великолепия, и даже пришлось использовать еще одну порцию жаброслей. Ашер сначала тоже был поражен удивительным зрелищем, но потом его все больше и больше начала занимать мысль о том, каково это – заниматься сексом под водой. Как ни странно, за всю свою долгую жизнь, он не пробовал ничего подобного, хотя два вампира вполне могли бы это провернуть.
Наконец, Гарри насмотрелся, наловился рыбок и даже распугал стайку каких-то странных созданий, похожих на странную помесь пикси и морских коньков. Почувствовав, что с него достаточно впечатлений за одну ночь, он указал Ашеру вверх и начал всплывать. Вампир последовал его примеру и даже чуть опередил, когда маг вдруг вскрикнул, выпустив изо рта несколько больших пузырей. Кто-то неожиданно схватил его за ногу, и преодолев секундный испуг, Гарри быстро развернулся, держа палочку в руке.
— Привет. Извини что напугал.
Волшебник с удивлением уставился на существо, все еще продолжавшее удерживать его за щиколотку. У существа, которое Гарри решил классифицировать как русалку, были большие желто-зеленые глаза с овальным зрачком, опушенные густыми ресницами, длинные салатовые волосы и рыбий хвост с переливающейся изумрудной чешуей. В остальном же оно было похоже на человека, в отличие от водяного народа, жившего в озере рядом с Хогвартсом. Только вот насчет пола этого создания маг сомневался. Вроде бы парень, но кто там этих русалок разберет, слишком уж много на нем было украшений – на руках масса браслетов и колец, на груди – широкий ряд бус, и даже на голове что-то вроде маленькой короны или диадемы. Словно в качестве компенсации, одежды на нем не было вообще, да и зачем она ему под водой. За спиной русалки, на некотором расстоянии, держались еще двое, но в разговор вступать не спешили.
— К нам не часто заплывают волшебники, так что я просто не мог упустить такой шанс.
Русал, Гарри все-таки решил считать его парнем, наконец, выпусти ногу мага и поднялся выше, чтобы их лица были на одном уровне.
— Меня зовут Айрис. Понимаю, что не по регламенту, но очень рад знакомству! – он протянул руку, и Гарри счел, что будет слишком невежливо не пожать ее.
Он шевельнулся, челка, до этого скрывавшая его лоб, сдвинулась в сторону, открывая шрам.
— Поверить не могу! Ты Гарри Поттер! – русал вцепился в руку волшебника, восторженно уставившись на его лицо.
— Буль? Бульбуль? – только и удалось произнести магу, пораженному, что его так легко узнали.
— Как я могу тебя не знать? – удивился Айрис. – О тебе последний гриндилоу слышал, да и не такая уж у нас глушь, чтобы быть не в курсе последних новостей.
Русал оплыл его кругом, рассматривая со всех сторон, да и те двое с любопытством подобрались ближе, что крайне не понравилось Ашеру.
— Невероятно, это просто невероятно. Пожалуйста, можешь поставить мне свою магическую подпись? – Айрис сдвинул в сторону бусы, словно и правда думал, что Гарри это сделает прямо на его груди.
Волшебник, наконец, вспомнил, что может использовать палочку для общения и начертал в воде фразу «Я не даю автографы».
— Но как же так? А если мне не поверят, что я видел тебя? – русал перешел все границы и схватил Гарри за плечи, почти прижавшись к нему.
Этого Ашер уж точно терпеть не собирался, и стряхнув загребущие пальцы русала с Анри, притянул его к себе.
— Это уже не наши проблемы. А сейчас прошу извинить, мы уже собирались наверх, — напоследок он улыбнулся, демонстрируя клыки.
На это русал оскалился в ответ, показывая полный рот белых острых клыков, по размерам лишь немного уступавшим вампирским.
— В тебе нет ни капли магии, жалкий недовампир, и ты смеешь мне указывать? – с презрением произнес он. – Если такой волшебник как Гарри Поттер позволил тебе быть рядом, это не значит, что ты можешь стать чем-то большим забавного развлечения.
Гарри понял, что сейчас одного чрезмерно болтливого подводного жителя будут убивать, и резко взмахнул палочкой, заставляя золотистые слова смениться на другие, огненно-красные.
«Не тебе решать, с кем мне быть! Посмеешь еще что-нибудь сказать о моем выборе, и я вызову тебя на дуэль».
Русал побледнел, а точнее, слегка позеленел.
— Прошу извинить меня, — он даже склонил голову в легком поклоне, с опаской отплывая подальше. — Я не хотел вас оскорбить.
Раздраженный таким дурацким поворотом событий, Гарри сжал руку Ашера. У него даже пропало настроение плыть обратно. Поэтому он крепко обхватил вампира за талию и аппарировал обратно на берег вместе с приличным количеством воды, тут же образовавшей внушительную лужу на песке.
— Вот черт, — только и смог выдавить он, когда понял, что совершенно забыл о жабрах и теперь едва может дышать.
Он выпустил Ашера, слегка дезориентированного таким резким перемещением, и пробежав несколько шагов, плюхнулся в воду на мелководье. Ему пришлось лечь на спину, чтобы вода закрыла жабры. Лицо осталось на воздухе, но Гарри не мог повернуть голову без того, чтобы не залило глаза, и поэтому смотрел только вверх на небо, усыпанное крупными южными звездами. Пару секунд спустя рядом с ним на песок опустился Ашер.
— Извини, — пробормотал Гарри, пытаясь рассмотреть в темноте выражение лица вампира, с которого он снял чары головного пузыря. – Я не думал, что он может сказать что-то подобное! Чертов расист!
— Тебе не за что извиняться, — Ашер склонился над ним, чтобы Анри было лучше видно. – Я был готов ко всеобщему осуждению твоей связи со старым вампиром, да еще и мужчиной. Но меня впервые обвинили в том, что во мне недостаточно магии. Это даже как-то странно.
Под конец вампир слегка улыбнулся, показывая, что совершенно не расстроен произошедшим инцидентом.
— Зато теперь я понял, почему ты так ненавидишь прессу. Надеюсь, когда-нибудь ты расскажешь мне, кто ты такой.
— Я что-то вроде Мерлина и короля Артура в одном флаконе, — поморщившись произнес Гарри. – Еще до моего рождения было произнесено пророчество, согласно которому я одолею Темного Лорда. Когда мне был год, он пришел и убил моих родителей, но от меня смертельное заклинание отскочило, оставив лишь шрам на лбу. А Волдеморт лишился тела. Он был помешан на идее бессмертия, поэтому его непросто было прикончить. Даже бесплотным духом он старался меня уничтожить и вернуть себе былое могущество. Каждый год, пока я учился в школе, он пытался меня убить, но я оказался слишком везучим. В конце концов, вышло так, что мне удалось отразить его собственное заклинание, которое его в итоге и прикончило.
— Неудивительно, что ты не мог рассказать об этом, — Ашер отвел с его лба мокрую челку и коснулся шрама губами. – Я давно понял, что ты особенный, и к сожалению, это знаю не только я. Кстати, как долго еще будет длиться действие жаброслей?
— Минут двадцать. А что?
— Я тут подумал о кое-чем интересном, — вампир поднял его руку и лизнул чувствительную перепонку.
Гарри почувствовал, как некая часть его тела определенно заинтересовалась этим высказыванием, а еще ему показалось, что они, похоже, скоро начнут читать мысли друг друга. Он оттолкнулся ото дна и отплыл дальше, на глубину, чтобы у них было больше места.
Звезды отражались в темном море, и скоро стало непонятно, где воздух и где вода. Верх и низ перепутались местами, и Гарри казалось, что он плывет прямо по небу. Его плавки сгинули в морской пучине, а он даже не заметил этого. Они с Ашером падали на дно, а может, наоборот, взлетали к звездам.
Автор:Nadya5
Пэйринг:Гарри Поттер/Новый Мужской Персонаж
Гермиона Грейнджер/Рон Уизли
Рейтинг: NC-17
Жанр:Action/Crossover/Romance/Adventure
Размер: Макси
Статус:в процессе
События:ПостХогвартс, Вампиры, Смерть Гарри, Экзотическое место действия, Оборотни, Сильный Гарри
Саммари:Гарри Поттера отправляют в Сент-Луис для налаживания отношений с вампирами. Но он и не ожидал, что у вампиров окажутся на него свои планы…
От автора:ну… там будет немного БДСМ. Совсем чуть-чуть)))
Размещение:разрешение получено
читать дальшеГлава 17
— Ммм, подожди, — Гарри уперся ладонями в грудь вампира, который уже было вознамерился увеличить счет этой ночи до трех раз. – Я вчера забыл обработать твои шрамы. А если ты продолжишь, то забуду и сегодня.
Ашер удивленно моргнул. Он и сам забыл, что поразило его больше всего. Три столетия ненавидеть эти уродливые отметины, а после появления в его жизни Гарри просто забыть о них? Это не укладывалось в голове, но так оно и было.
— Ты прав, mon ange. Но это ты заставил меня совершенно потерять голову, настолько хорош, что я скоро и имя свою не вспомню.
Гарри только фыркнул на подобный комплимент. Ему всегда казалось, что Ашер слишком уж преувеличивает его красоту и таланты. Он призвал сумку с помощью палочки и достал зелье от шрамов. Вампир вытянулся на кровати, чтобы магу удобнее было наносить мазь. Ладони Анри скользили по его ноге, и ему приходилось прилагать усилия, чтобы оставаться неподвижным и не мешать лечению.
Жаль, что после таких процедур волшебник выглядел слишком утомленным, чтобы немедленно перейти к продолжению. Ашер даже на миг задумался, сколько же магии тратит Анри на исцеление, что настолько слабеет, хотя во время секса изливает просто невероятное количество силы, потеря которой никак не сказывается на его самочувствии.
Гарри, которого после сеанса лечения обложили подушками и кормили с рук запасливо припасенным шоколадом, сперва недовольно что-то пробурчал, но быстро сдался. Все-таки это было приятно, о нем еще никогда так не заботились. Правда, ему показалось, что Ашер начал смотреть на него как наседка на цыпленка, а это было уже не так здорово. Поэтому он поймал палец вампира губами и втянул в рот. Прикрыв глаза, стал медленно посасывать, поглаживая языком. Затем лизнул между пальцами и посмотрел на Ашера. Улыбка того больше напоминала оскал, да и выражение лица теперь ясно говорило, что он жаждет кое-кого съесть.
— Ты играешь с огнем, Bel ange.
— Это мое любимое хобби.
С тихим рычанием Ашер буквально сгреб мага в охапку, впиваясь жестким поцелуем в губы. Гарри показалось, что у него сейчас кости хрустнут от этой хватки, но поцелуй того стоил. Впрочем, вампир быстро сумел взять себя в руки и вспомнить, что Анри только что потратил немало сил. Он отстранился, внимательно вглядываясь в лицо мага.
— Продолжим завтра. Сейчас ты выглядишь так, словно тебе срочно необходимо поспать.
— Но…
Ашер не дал ему продолжить, вновь заняв рот поцелуем, но в этот раз уже нежным и успокаивающим.
— Спи, mon ange. Завтра днем начнем с этого самого места, — сказал он с легкой усмешкой.
Гарри зевнул и прикрыл глаза, устраиваясь в коконе из подушек и одеяла.
— А на рассвете ты снова, — он немного запнулся на этом слове, — умрешь?
— Такова моя суть. Но думаю, я проснусь намного раньше, чем обычно, — самодовольно закончил он.
Сегодня он разговаривал с Жан-Клодом, обеспокоенным тем, что Ашер проснулся так рано. Принц города к своему удивлению отметил, как возросли силы золотоволосого вампира. Если раньше его называли вторым по силе в городе, то сейчас Жан-Клод не рискнул бы на это поставить. Это было невозможно – всего за день так увеличить силу, как не смог за несколько лет сделать триумвират с некромантом.
С самодовольной улыбкой на губах Ашер и встретил рассвет. Когда он снова ожил, то первым делом попытался понять, сколько сейчас времени, и по его внутренним часам выходило, что около десяти утра. На два часа раньше, чем проснется Принц города. И только потом вампир обратил внимание, на то, что странно себя чувствует. Вместо привычного смертного холода он ощущал приятное тепло. Уже знакомая магия Гарри скользила по его коже, мягко согревая. Ашер заметил, что сейчас маг лежал не в той позе, в которой заснул, должно быть, он встал на рассвете и наложил на него согревающие чары, чтобы не дать остыть. Это было приятно, ведь в лучшем случае Ашер ожидал, что Анри уйдет в другую комнату, лишь бы не делить постель с хладным трупом, которым является любой вампир во время восхода солнца.
Гарри почувствовал направленный на него взгляд и пошевелился, медленно просыпаясь. Первым, что он увидел, было лицо Ашера.
— С добрым утром, — улыбнулся вампир, глядя на растрепанного со сна гриффиндорца.
— Закрой глаза, — неожиданно попросил тот.
Ашер немного удивился, но послушно опустил веки, а через полминуты почувствовал, то в комнате стало светлее.
— Готово, — произнес маг.
Вампир хотел посмотреть на него, но в первое мгновение был ослеплен солнечным светом, заливавшим всю комнату. Ему пришлось пару раз моргнуть, чтобы понять – Гарри наколдовал два больших окна, как и обещал вчера.
Смятые простыни и солнечные лучи – это все было как в том фильме, в любовной сцене, которая так подействовала на мага. Ашер даже поразился тому, что волшебник случайно выполнил его тайное обещание самому себе. Оставался только маленький штрих – постельные разговоры, и вампир начал нашептывать на ухо Анри о том, как тот великолепен и невероятен. Гарри только смеялся и фыркал от щекотки, когда золотистые пряди скользили по его лицу и шее.
— Какие планы на сегодняшний день? – почти промурлыкал Ашер разомлевшему от смеха и поцелуев магу.
Гарри невольно скользнул взглядом вдоль всего роскошного тела вампира, красиво выделявшегося на синих простынях, и почувствовал, что краснеет.
— Ммм, мне определенно нравится ход твоих мыслей, — с соблазнительной улыбкой произнес Ашер, а потом проделал все, о чем Анри только подумал, и даже немного больше.
Сегодня вампир учел свои прошлые промахи, и вовремя вспомнил, что людям нужно питаться. Завтрак они уже пропустили, но вот обед он вполне мог обеспечить.
Кажется, Ашеру нравилось смотреть, как волшебник ест, но вот Гарри не очень-то уютно было от такого пристального внимания, поэтому он попытался отвлечь вампира разговором.
— Гермиона организует пикник в одном магическом заповеднике, и она спрашивала, не хочешь ли ты к нам присоединиться.
— Конечно, хочу, — мгновенно ответил Ашер. — Это один из ваших шабашей?
— Нет, — засмеялся Гарри, — это именно пикник. Ни я, ни Рон, ни разу не были на океанском побережье, и Гермиона пообещала устроить путешествие туда. А когда она узнала про нас, то предположила, что это будет отличный случай для знакомства. Но в этом часовом поясе из подходящих зон только заповедник на Мексиканском заливе, так что переместимся туда порт-ключом – это такая штука, которая мгновенно переносит из одного места в другое. Мы собираемся туда на всю ночь, а перед рассветом вернемся обратно.
Вампира поразила сама идея мгновенного перемещения на такие большие расстояния, так что он решил, что интересно будет опробовать такой способ путешествий на себе. К сожалению, он не мог немедленно освободиться на всю ночь от своих обязанностей, поэтому дату отправления назначили через три дня.
Все это время Гарри провел, словно в фильме для взрослых – они с Ашером большую часть суток проводили в спальне. Только вечером, ближе к ночи, когда вампир выполнял свои обязанности в Цирке, гриффиндорец выбирался на встречи с друзьями. Рон даже немного завидовал тому, каким довольным и удовлетворенным выглядит друг.
Впрочем, Ашер следил и за тем, чтобы Анри получал достаточно развлечений, например, водил его на свидание в ресторан, и еще раз в ночной клуб, уже другой. Сначала Гарри нашел идею заняться сексом в вип-кабинке шокирующей, но быстро вошел во вкус и признал, что это был интересный опыт. Одним словом вампир делал все, чтобы этот любовный роман был идеален. Впрочем, впечатлить неопытного подростка ему было не так уж сложно.
В день, на который было назначено «знакомство с друзьями» Ашер понял, что немного нервничает. Все-таки сама идея за секунду переместиться за сотни километров не очень-то укладывалась у него в голове. Но с другой стороны, мысль что он, проживший полтысячелетия вампир, собирается знакомиться с двумя юными магами, дабы угодить своему молодому любовнику, его даже забавляла. Специально для встречи с ними купил одежду, которую раньше ему бы и в голову не пришло надеть, а именно футболку и «потертые» джинсы. Волосы он собрал в хвост, и если не заглядывать в глаза, то можно его можно было принять за человека, не на много старше Анри. Точнее не просто за человека, а за звезду, сошедшую с голливудского олимпа.
Гарри до этого постоянно поглядывавший на часы, достал из кармана монетку странной формы на цепочке и попросил коснуться. Для надежности он еще и обнял вампира за талию, чтобы тот точно никуда не делся. Резкий рывок – и они уже на Мексиканском побережье. Магический заповедник на первый взгляд ничем не отличался от обычного пляжа, кругом песок, и невдалеке виднеются какие-то заросли, что-то вроде небольшого леса.
Рон с Гермионой прибыли на десять минут раньше и уже успели немного обустроиться – расстелили плед, а девушка разожгла на небольшой треноге магический голубоватый огонь. Ашер сразу узнал этих двоих, хотя раньше никогда не видел, впрочем, никого другого тут и быть не могло. Маги же в легком шоке смотрели на вампира, эффектно подсвеченного всполохами костерка. Гарри, наверное, уже тысячу раз успел им рассказать, какой Ашер красивый, но реальность превосходила все ожидания.
— У вас в роду вейл не было? – довольно-таки нетактично спросил Рон.
— Не было. Я не замечал в нем магии, — Гарри взял вампира за руку и подошел ближе к друзьям, чтобы представить их друг другу.
Ашера просветили насчет того, кто такие вейлы, и он сказал, что тогда его скорее уж надо подозревать в родстве с суккубами, потому что ходили какие-то смутные слухи о том, что родоначальница его линии крови Белль Морт как-то с ними связана.
— Суккубы, — дружно скривились гриффиндорцы.
— Почему такая реакция? – удивился Ашер. – Я думал, что они, по крайней мере, должны быть привлекательны.
— На самом деле нет, — возразила Гермиона, как самая начитанная. Рон с Гарри видели суккубов только на картинке, но им и этого хватило. – Эти демонические существа довольно-таки жуткие, но создают вокруг себя привлекательные иллюзии.
— Вы сталкивались с ними лично? – полюбопытствовал вампир.
— Нет! – Рона аж передернуло. – Обычно после встречи мужчины вообще не выживают, да и на женщин они действуют, но слабее. Поэтому почти всех суккубов уничтожили еще тысячу лет назад.
— Больше всего меня удивляет, как волшебники смогли настолько хорошо спрятать целый мир. Раньше вампиры и оборотни тоже скрывались от остальных людей, и мне казалось, что я знаю о сверхъестественных существах все. А сейчас я не могу понять, каким образом мы могли не знать о магии? Ведь изначально маги жили среди обычных людей. Как я понял, окончательное отделение произошло во времена расцвета инквизиции, а ведь я жил в то время. Почему я тоже не слышал ничего о волшебстве? Да и остальные вампиры, те что старше меня. Как они могли прожить тысячу или более лет и не знать о вашем существовании?
— Все дело в магии. Волшебники ведь не просто ушли из своих домов и поселились в скрытых деревнях, — начала пояснять Гермиона. – Все началось еще во времена Мерлина. Он первым придумал и применил специальное заклинание. Невозможно сделать так, чтобы вообще все люди на земле забыли о магии, но вот слегка исказить их воспоминания, чтобы они воспринимались как сказка или вымысел, вполне выполнимо. И с тех пор каждый раз, когда в обществе возникало напряжение, направленное против магии, сильнейшие волшебники собирались вместе и снова накладывали это заклинание.
— Не шевелись, — вдруг сказал Гарри, и Ашер замер так, как умеют только старые вампиры. – Иммобилус.
Волшебник протянул руку к волосам вампира, и Гермиона предупредила:
— Осторожнее, он может быть ядовит.
Ашер понятия не имел, что такого опасного они там разглядели, он до этого слышал тихий шелест крыльев и решил, то это ночной мотылек. Но судя по реакции магов все было не так просто.
Гермиона прямо из воздуха создала стеклянную банку, и вампир, слышавший о законе сохранения материи и энергии, даже задумался, нормально ли это. Гарри с помощью палочки переместил пойманное существо в емкость, а девушка закрыла крышку.
— Это пикси? – с сомнением спросил Рон. – Что-то он слишком яркий.
— Тропический писки, — поправила его Гермиона. – Они чуть более ядовиты обычных, но больше ценятся в зельеварении. А еще от злости начинают светиться.
— Дай-ка мне, — парень забрал банку и встряхнул. Пикси моментально вспыхнул всеми цветами радуги. – Прикольно.
— Рон! – возмутилась девушка. – Это не гуманно!
— Да ладно тебе, Гермиона, — отмахнулся гриффиндорец. – Это же просто мелкий вредитель. Помнишь, как мы на Гриммо их чуть ли не ведрами собирали? По-твоему что, и садовых гномов из огорода выкидывать негуманно?
— Позвольте, — Ашер протянул руку, и Рон передал банку ему.
Вампир с удивлением рассматривал крохотного четырехрукого человечка с прозрачными, как у стрекозы, крыльями. Пикси был ростом не больше ладони, и его маленькое личико кривилось в злобных гримасах, а миниатюрные кулачки колотили по стенкам прозрачной тюрьмы. Он пищал и скрипел что-то определенно ругательское, но Ашер не был уверен, что это именно язык, а не набор звуков.
— Невероятно, — медленно произнес он. – В голове не укладывается, что такие создания вообще существуют.
— В этом и смысл заклинании. Если бы вам кто-то сказал, что видел пикси, вы бы поверили?
— Едва ли, — Ашер усмехнулся и отдал банку девушке. – Что вы собираетесь с ним сделать?
— Выпустим перед уходом. Если выпустить сейчас, то он вернется с компанией сородичей и устроит нам веселенькую ночку.
— Ладно, — Рон поднялся на ноги. – Раз уж мы все-таки собрались на побережье, то непременно должны хотя бы окунуться.
Гарри вопросительно взглянул на Ашера, и тот кивнул головой.
— Только, боюсь, я не захватил купальный костюм. Впрочем, я всегда считал, что ночной океан создан для того, чтобы купаться обнаженным.
Рон с Гермионой взглянули на него так, словно и хотели на это посмотреть, и одновременно опасались за свое душевное здоровье.
— Тогда предлагаю разделиться. Кстати, где-то в этом районе находится поселение русалок, так что если натолкнетесь – не удивляйтесь. У меня с собой есть жабросли, которые вполне способны заменить акваланги, но я не уверена, что они подходят для вампиров. Гарри мог бы наложить на вас заклинание головного пузыря.
— Я могу вообще не дышать, — пожал плечами Ашер.
— Но это же, наверное, некомфортно, — нахмурилась девушка, попытавшись представить, каково это – не дышать. – Впрочем, вы и сами разберетесь.
Она взяла Рона за руку и потянула в сторону, напоследок улыбнувшись Гарри.
— Встретимся за час до рассвета на этом месте.
Поттер подождал, тока они отойдут подальше и начал раздеваться, вампир же разоблачился в мгновение ока. Гарри старался на него лишний раз не смотреть, чтобы не забыть, зачем они вообще тут собрались.
Теплая морская вода омыла ноги, и Гарри улыбнулся. В детстве ему всегда хотелось уехать куда-нибудь подальше из Литтл Уининга, побывать на море, посмотреть на мир, и сейчас он мог исполнить все свои мечты. Пришлось отойти довольно далеко от берега, прежде чем стало достаточно глубоко. Стоя по грудь в воде, маг наложил на вампира заклинание головного пузыря.
— Все нормально? – спросил он у Ашера, с любопытством ощупывавшего тонкую упругую пленку вокруг головы.
— Да. Только вот я, должно быть, выгляжу нелепо, — посетовал тот.
— Ты и с бумажным пакетом на голове выглядел бы красиво, — фыркнул Гарри, доставая из сумки, закрепленной на поясе, комок жаброслей.
Гермиона даже на отдыхе настаивала на соблюдении техники безопасности, хотя Поттер и предположить не мог, зачем ему на дне залива может потребоваться, к примеру, палатка или теплая одежда.
Маг начал разжевывать жесткие жабросли, и ушел под воду сразу же, как только перестал дышать легкими. Ашер нырнул следом, с удивлением заметив, как на шее Анри появились жаберные щели, а между пальцев – перепонки.
— Невероятно.
Гарри хотел что-то ответить, но из его рта появилась только стайка пузырей, так что он просто махнул рукой, предлагая плыть дальше. Под водой было довольно темно, и волшебник зажег люмос на кончике палочки. Пришлось плыть довольно долго, прежде чем песок на дне сменился зарослями водорослей и кораллов. Мелкие рыбки испуганно шарахались от света, а из какой-то норы им вслед даже погрозило костлявым кулачком странное существо.
Чем дальше она заплывали, тем интереснее становилось вокруг. Появлялось все больше светящихся рыбок, водорослей и актиний, так что скоро потребность в люмосе отпала. Еще через несколько минут они выплыли к подводному гроту причудливой формы, похожему на пещеру с сокровищами из-за облепивших его водорослей и кораллов всех цветов радуги.
Гарри в буквальном смысле слова пробулькал что-то восторженное, жалея, что при нем нет фотоаппарата. Ему потребовалось достаточно много времени на осмотр всего этого великолепия, и даже пришлось использовать еще одну порцию жаброслей. Ашер сначала тоже был поражен удивительным зрелищем, но потом его все больше и больше начала занимать мысль о том, каково это – заниматься сексом под водой. Как ни странно, за всю свою долгую жизнь, он не пробовал ничего подобного, хотя два вампира вполне могли бы это провернуть.
Наконец, Гарри насмотрелся, наловился рыбок и даже распугал стайку каких-то странных созданий, похожих на странную помесь пикси и морских коньков. Почувствовав, что с него достаточно впечатлений за одну ночь, он указал Ашеру вверх и начал всплывать. Вампир последовал его примеру и даже чуть опередил, когда маг вдруг вскрикнул, выпустив изо рта несколько больших пузырей. Кто-то неожиданно схватил его за ногу, и преодолев секундный испуг, Гарри быстро развернулся, держа палочку в руке.
— Привет. Извини что напугал.
Волшебник с удивлением уставился на существо, все еще продолжавшее удерживать его за щиколотку. У существа, которое Гарри решил классифицировать как русалку, были большие желто-зеленые глаза с овальным зрачком, опушенные густыми ресницами, длинные салатовые волосы и рыбий хвост с переливающейся изумрудной чешуей. В остальном же оно было похоже на человека, в отличие от водяного народа, жившего в озере рядом с Хогвартсом. Только вот насчет пола этого создания маг сомневался. Вроде бы парень, но кто там этих русалок разберет, слишком уж много на нем было украшений – на руках масса браслетов и колец, на груди – широкий ряд бус, и даже на голове что-то вроде маленькой короны или диадемы. Словно в качестве компенсации, одежды на нем не было вообще, да и зачем она ему под водой. За спиной русалки, на некотором расстоянии, держались еще двое, но в разговор вступать не спешили.
— К нам не часто заплывают волшебники, так что я просто не мог упустить такой шанс.
Русал, Гарри все-таки решил считать его парнем, наконец, выпусти ногу мага и поднялся выше, чтобы их лица были на одном уровне.
— Меня зовут Айрис. Понимаю, что не по регламенту, но очень рад знакомству! – он протянул руку, и Гарри счел, что будет слишком невежливо не пожать ее.
Он шевельнулся, челка, до этого скрывавшая его лоб, сдвинулась в сторону, открывая шрам.
— Поверить не могу! Ты Гарри Поттер! – русал вцепился в руку волшебника, восторженно уставившись на его лицо.
— Буль? Бульбуль? – только и удалось произнести магу, пораженному, что его так легко узнали.
— Как я могу тебя не знать? – удивился Айрис. – О тебе последний гриндилоу слышал, да и не такая уж у нас глушь, чтобы быть не в курсе последних новостей.
Русал оплыл его кругом, рассматривая со всех сторон, да и те двое с любопытством подобрались ближе, что крайне не понравилось Ашеру.
— Невероятно, это просто невероятно. Пожалуйста, можешь поставить мне свою магическую подпись? – Айрис сдвинул в сторону бусы, словно и правда думал, что Гарри это сделает прямо на его груди.
Волшебник, наконец, вспомнил, что может использовать палочку для общения и начертал в воде фразу «Я не даю автографы».
— Но как же так? А если мне не поверят, что я видел тебя? – русал перешел все границы и схватил Гарри за плечи, почти прижавшись к нему.
Этого Ашер уж точно терпеть не собирался, и стряхнув загребущие пальцы русала с Анри, притянул его к себе.
— Это уже не наши проблемы. А сейчас прошу извинить, мы уже собирались наверх, — напоследок он улыбнулся, демонстрируя клыки.
На это русал оскалился в ответ, показывая полный рот белых острых клыков, по размерам лишь немного уступавшим вампирским.
— В тебе нет ни капли магии, жалкий недовампир, и ты смеешь мне указывать? – с презрением произнес он. – Если такой волшебник как Гарри Поттер позволил тебе быть рядом, это не значит, что ты можешь стать чем-то большим забавного развлечения.
Гарри понял, что сейчас одного чрезмерно болтливого подводного жителя будут убивать, и резко взмахнул палочкой, заставляя золотистые слова смениться на другие, огненно-красные.
«Не тебе решать, с кем мне быть! Посмеешь еще что-нибудь сказать о моем выборе, и я вызову тебя на дуэль».
Русал побледнел, а точнее, слегка позеленел.
— Прошу извинить меня, — он даже склонил голову в легком поклоне, с опаской отплывая подальше. — Я не хотел вас оскорбить.
Раздраженный таким дурацким поворотом событий, Гарри сжал руку Ашера. У него даже пропало настроение плыть обратно. Поэтому он крепко обхватил вампира за талию и аппарировал обратно на берег вместе с приличным количеством воды, тут же образовавшей внушительную лужу на песке.
— Вот черт, — только и смог выдавить он, когда понял, что совершенно забыл о жабрах и теперь едва может дышать.
Он выпустил Ашера, слегка дезориентированного таким резким перемещением, и пробежав несколько шагов, плюхнулся в воду на мелководье. Ему пришлось лечь на спину, чтобы вода закрыла жабры. Лицо осталось на воздухе, но Гарри не мог повернуть голову без того, чтобы не залило глаза, и поэтому смотрел только вверх на небо, усыпанное крупными южными звездами. Пару секунд спустя рядом с ним на песок опустился Ашер.
— Извини, — пробормотал Гарри, пытаясь рассмотреть в темноте выражение лица вампира, с которого он снял чары головного пузыря. – Я не думал, что он может сказать что-то подобное! Чертов расист!
— Тебе не за что извиняться, — Ашер склонился над ним, чтобы Анри было лучше видно. – Я был готов ко всеобщему осуждению твоей связи со старым вампиром, да еще и мужчиной. Но меня впервые обвинили в том, что во мне недостаточно магии. Это даже как-то странно.
Под конец вампир слегка улыбнулся, показывая, что совершенно не расстроен произошедшим инцидентом.
— Зато теперь я понял, почему ты так ненавидишь прессу. Надеюсь, когда-нибудь ты расскажешь мне, кто ты такой.
— Я что-то вроде Мерлина и короля Артура в одном флаконе, — поморщившись произнес Гарри. – Еще до моего рождения было произнесено пророчество, согласно которому я одолею Темного Лорда. Когда мне был год, он пришел и убил моих родителей, но от меня смертельное заклинание отскочило, оставив лишь шрам на лбу. А Волдеморт лишился тела. Он был помешан на идее бессмертия, поэтому его непросто было прикончить. Даже бесплотным духом он старался меня уничтожить и вернуть себе былое могущество. Каждый год, пока я учился в школе, он пытался меня убить, но я оказался слишком везучим. В конце концов, вышло так, что мне удалось отразить его собственное заклинание, которое его в итоге и прикончило.
— Неудивительно, что ты не мог рассказать об этом, — Ашер отвел с его лба мокрую челку и коснулся шрама губами. – Я давно понял, что ты особенный, и к сожалению, это знаю не только я. Кстати, как долго еще будет длиться действие жаброслей?
— Минут двадцать. А что?
— Я тут подумал о кое-чем интересном, — вампир поднял его руку и лизнул чувствительную перепонку.
Гарри почувствовал, как некая часть его тела определенно заинтересовалась этим высказыванием, а еще ему показалось, что они, похоже, скоро начнут читать мысли друг друга. Он оттолкнулся ото дна и отплыл дальше, на глубину, чтобы у них было больше места.
Звезды отражались в темном море, и скоро стало непонятно, где воздух и где вода. Верх и низ перепутались местами, и Гарри казалось, что он плывет прямо по небу. Его плавки сгинули в морской пучине, а он даже не заметил этого. Они с Ашером падали на дно, а может, наоборот, взлетали к звездам.
@темы: Солнечное затмение