Название:Без права на Любовь
Автор:Серебристая лань
Бета:Зеленые глаза Лили
Рейтинг:NC-17
Размер:макси
Пейринг:ГП/ДМ и др.
Жанр:Drama, Fluff, Humor, Romance
Отказ:герои и мир принадлежат Д. К. Роулинг, а стихотворные тексты их авторам (авторство везде указано)
Аннотация:Одинокий спаситель мира и аристократ с тонкой душой.
Гарри тайно пишет стихи и ищет родную душу в этом холодном мире.
Драко тайно работает моделью, а по вечерам печёт печенье и мечтает о настоящей любви.
Неожиданнаявстречаменяетвсё.Смогутлионииихблизкиенайтивыходизлабиринтасобственныхчувств?Семейныетайны,секретыиЛюбовь,прекраснаяинепостижимая.
Предупреждения:слэш, фемслэш, mpreg, инцест, OOC, AU
Статус: в процессе
Размещение: разрешение получено
читать дальшеГлава 71
- Вот это новость! Поздравляю! – воскликнул Рон, и тут же удивленно добавил: – Не знал, что такое возможно. Это потому, что Лаванда – оборотень?
- Что ты несешь, Рон? Причем тут Лаванда? – вспыхнула девушка.
- Да что я опять не так сказал? – видимо, недосыпание последних дней все же начало сказываться.
- Отец ребенка – ты, Рональд Уизли!
- Я?! – Рон выпучил глаза. – Как? Когда?!
- Еще тогда, – многозначительно ответила Гермиона.
- Какой у тебя срок? – подал голос Виктор.
- Почти пять месяцев.
Рыжий какое-то время молчал, обдумывая услышанное; Гермиона с аппетитом уплетала ванильное мороженое; Лаванда и Виктор потягивали сливочное пиво.
- И что нам делать? – наконец, собрался с духом Уизли.
- Да ничего, – отмахнулась Гермиона. – Будешь видеться с ребенком, когда захочешь. Мы, естественно, постараемся все объяснить твоим родителям. И, конечно, скажем, что отец – ты.
- Ладно, – кивнул Уизли и улыбнулся. – Я еще не до конца осознал происходящее, но я рад, что буду отцом.
- Мы с Гермионой решили назвать девочку Сколопендрой, – сказала Лаванда.
- Какое необычное имя, – удивился Крам. – В честь родственницы?
- Видел ее всего один раз, – шепнул на ухо брюнету Рон, – занудная упертая стерва.
- Да, – Гермиона оторвалась от второй порции мороженого, которое она жадно поглощала, обильно посыпая черным перцем, – это в честь моей двоюродной тети. Умнейшая женщина! Ей всегда было, что сказать. Часто давала мне советы. Увы, сейчас она сильно болеет.
- Маразм, – снова шепотом на ухо.
- А второе имя должны дать вы с Виктором, – подхватила Лаванда.
- А может быть у ребенка три имени? – вдруг спросил Рон.
- В принципе, может, – девушки переглянулись.
- Придумал! Пусть будет Трихофития Мэри, в честь наших с Виктором матерей. *
- Отличная мысль! – Гермиона горячо поддержала идею. – Что скажешь, Лаванда?
- Я только «за», – девушка улыбнулась и подняла бокал. – Выпьем за будущую Сколопендру Трихофитию Мэри!
Дружно зазвенели бокалы, и обстановка за столом, наконец, разрядилась.
Остаток ужина прошел в теплой и веселой атмосфере. Мороженое, действительно, подняло Гермионе настроение, и она даже стала шутить. Они наперебой вспоминали былые времена в Хогвартсе и обсудили последние спортивные победы, – встреча явно удалась. Около семи вечера друзья распрощались и отправились по домам. Стоило девушкам скрыться за углом, как Виктор схватил рыжего за локоть и аппарировал. Едва они появились в прихожей своей квартиры, Виктор тут же прижал Рона спиной к двери и стал стаскивать с него одежду.
- Я думал, этот вечер никогда не кончится, – горячо выдохнул Виктор куда-то в шею любимого. – Ты только не подумай, все было здорово, и я очень рад за тебя. Но я бы предпочел провести День влюбленных только с тобой.
- У нас впереди еще весь вечер, – Рон поднял руки, помогая снять с себя свитер.
- И вся ночь, – улыбнулся Крам, увлекая любовника в спальню. – И сегодня я так просто от тебя не отстану.
- Не отставай, – прошептал Рон и обвил руками его плечи. – Сегодня я буду сверху.
- Всё, что захочешь... – ответил Виктор. – Абсолютно всё, Ронни.
***
Ремус проснулся, когда на нос капнуло что-то теплое. В комнате повис густой запах шоколада, и оборотень довольно улыбнулся. В последнее время его муж неожиданно стал крайне хозяйственным: постоянно пытался наводить порядок и готовить разные вкусности. Почему-то лучше всего у него получались сладости.
- Ммм... Ты опять экспериментировал на кухне, дорогой?
Ремус открыл глаза, наблюдая, как супруг чуть неловко пристраивает чашку на ночном столике, недовольно вздыхая и поглаживая мешающий живот.
- Да, – Сириус облизал перепачканные шоколадом губы. – Будешь пробовать?
- Буду, – кивнул Ремус. – Ты давно встал? Хорошо себя чувствуешь?
- Ага... превосходно... – рассеянно ответил Блэк. – Я тут подумал, давай прокатимся на мотоцикле? И Джеймса с Лили позовем!
- Милый, только не в твоем положении, – улыбнулся мужчина, опуская руку на круглый живот брюнета.
- А что такого? Я себя отлично чувствую!
- Да, я знаю, но доктор советовал тебе вести более спокойный образ жизни, – мягко напомнил Ремус, понимая, что для сверхэнергичного Сириуса это просто смертная мука.
- Ну... ладно... раз доктор сказал... – приуныл Сириус. – Но я подумал... может, хоть в день Святого Валентина...
- Сири, не грусти... Мы можем сходить в парк, хочешь?
- Но... Я хотел... что-нибудь ооосообенноее...
- Особенное, говоришь, – задумался Ремус, продолжая поглаживать живот мужа и ощущая, как толкается их дочка.
- Ну да... А давай полетаем на метлах и проведем романтический ужин на какой-нибудь крыше?
- Сириус, тебе нельзя использовать такой способ перемещения! Хотя... ужин на крыше можно и устроить.
- Да ну... без метлы не интересно... – Сириус снова задумался. – А давай разыграем кого-нибудь? Например, Люциуса? Этого самодовольного индюка давно пора...
- Сириус!
- Ну... ладно... Я только предложил, – тяжело вздохнул Сириус. – Мы можем побыть дома вдвоем. Я что-нибудь вкусное сделаю... А давай устроим ночь секса?
- Ночь секса? – вскинул бровь Ремус.
- О, дааа!!! – глаза Блэка засияли. – Давай, Рем?
Его внутренняя вейла вела себя гораздо спокойнее, чем можно было ожидать, но иногда мужчину просто распирало от желания.
- Ну, я думаю, если ты не будешь сильно утомляться...
- И мы будем танцевать друг другу стриптиз! – воодушевленно продолжал Блэк, мечтательно прикрыв глаза.
- Хорошо, будет тебе стриптиз...
- Да-да!!! – Сириус подпрыгнул на месте и тут же охнул, поглаживая живот: девочке не понравилась активность отца, и она метко пнула его печень.
- Милый, тише... – Ремус только вздохнул, глядя на неугомонного супруга.
- А у тебя есть для нас подарки? – Сириус неуклюже оседлал бедра мужа.
- Есть, но ты их не получишь, пока я не встану, – Ремус обнял его за талию.
- Нуу... Муни...
- Что? Я серьезно, мистер Блэк. Ты завтракал?
Сириус нехотя перебрался на кровать.
- Нет, я тебя ждал...
- Как же так, Сири? Ты должен беречь себя!
- Я отлично себя чувствую! – взвился анимаг. – И хватит уже надо мной квохтать с утра до ночи! Бесит!
Ремус вздохнул, а потом поймал мужа в кольцо своих рук и крепко прижал к себе:
- Ты должен делать это, Сири. Должен беречь себя, – он нежно поцеловал мужа в подбородок и взъерошил его длинные волосы. – Для меня. Ты же самое дорогое, что у меня есть. Ты вся моя жизнь.
Ремус снова поцеловал его, а потом взял чашку с шоколадом, довольно отпивая горячий и сладкий напиток.
- Очень вкусно, – одобрительно заметил он. – Сириус, у тебя просто талант! А теперь – завтрак. Марш в кухню!
- Раскомандовался тут... – буркнул Сириус, все же направляясь в указанном направлении и безуспешно пытаясь скрыть довольную улыбку.
- Я все слышал, – фыркнул Ремус, скрываясь в ванной.
Сириус только хмыкнул, начиная сервировать стол к утреннему чаю.
Но очень скоро его обняли его со спины, нежно целуя в щеку и щекоча кончиками мокрых волос.
- Я тебя люблю. И только поэтому не пущу сейчас кататься на новом, более мощном мотоцикле.
- Я тоже тебя люб... Новый мотоцикл?! – Сириус удивленно распахнул глаза, резко поворачиваясь. – Где? Хочу его видеть!!!
- Но я тебя на него не пущу! – снова предупредил Люпин. – Будешь пока тренировать силу воли.
- Но я должен его увидеть!
- Хорошо, хорошо, – улыбнулся Ремус. – Но только после завтрака.
- А это тебе... – Сириус протянул небольшую коробочку.
- Спасибо! Это же... – Ремус достал овальный медальон. – Какой красивый! Но где же твой портрет, Сири?
- Скоро здесь будет портрет нашей дочери, Рем, – тихо ответил Блэк. – Нашей малышки Лили. С Валентиновым днем, любовь моя!
***
Блейз Забини вздрогнул от резкого стука в дверь квартиры. Он ужасно нервничал перед предстоящим свиданием: несколько раз переодевался, менял прическу и всячески пытался морально подготовиться, но все безуспешно. Сложностей в общении с близнецами Уизли он никогда не испытывал, но как вести себя на первом свидании не представлял. Стук стал еще более настойчивым – явно колотили в несколько рук; через минуту в замке заскрежетал ключ. Дверь осторожно приоткрылась, и в щель просунулась рука с роскошным букетом персиковых азалий.
- Фрееед! Ну, входи уже! Интересно, почему он не открывает? Вдруг он еще в душе и голый?
- Сомневаюсь. Скорее уж, сбежал, – недовольно проворчал Фред. – Ты же помнишь, что нам белобрысый говорил сегодня?
- Да уж... Убил бы того гада!
Блейз хрипловато откашлялся:
- Может, уже войдете? – «Неужели Драко им рассказал? Нет, не может быть!»
- Ты разрешаешь? – все ещё неуверенно донеслось из-за двери, и она приоткрылась ровно настолько, чтобы в неё по очереди проскользнули непривычно смущенные близнецы.
- Разрешаю-разрешаю... – недовольно проворчал Блейз. – «А что мне еще остается?»
- Это тебе!!! – хором пропели рыжики, вручая цветы.
- Как... эээ... мило, – Блейз не знал, куда пристроить шикарный букет, и неловко вертел его в руках. В конце концов, он отложил его на диван и повернулся к гостям.
Бодрым голосом, полным затаенной надежды, он уточнил:
- Ну что, может, официальную часть стоит на этом закончить? Пора уже переместиться в спальню, верно?
- Нет, у нас еще море сюрпризов! И ресторан... и... А букет...
- Его надо поставить в воду...
- ... а то он завянет...
- ... а это плохая примета...
- ... на самом деле, он не вянет...
- ... но лучше поставить!
Забини тяжело вздохнул и обреченно поплелся искать вазу. От смущения он еле вспомнил про заклинание «Агуаменти», а потом едва не уронил всю конструкцию из цветов и хрусталя.
Надежда как можно быстрее оказаться в постели с двумя любовниками под боком таяла с каждой секундой.
Как только азалии очутились в воде, ослепительно улыбающиеся близнецы сразу оказались рядом и Забини обняли сильные руки.
- Ну что, котик, а теперь – закрой глаза! Мы аппарируем тебя в лучший ресторан.
Блейз неохотно подчинился, и тут же почувствовал рывок перемещения.
- Тада-да-дам!!! Открывай глазки, кооотёнок!
Забини осмотрелся. Они находились в светлом помещении, напоминавшем летний сад: их окружала пышная зелень, между растений и цветов порхали бабочки, всюду пели невидимые взгляду птицы. Блейз подошел к стеклянной стене и замер от восторга: перед его взором, далеко внизу, открылась прекрасная панорама вечернего Парижа.
- Где это мы?
- А ты не понял? – близнецы переглянулись и хором пропели: – Мы в гооородее любвиии!
- Это я, как раз, понял, – усмехнулся Блейз. – Мне интересно, что это за место? – он указал на дивный сад.
- О, это новый магический ресторан на дирижабле! Мы будем парить в облаках, почти на седьмом небе, а ночью ты увидишь потрясающий салют для влюбленных!
- О... для влюбленных... а причем тут...
- Милый, не порть момент! – Фред нежно коснулся губами губ брюнета, прерывая его на полуслове, а Джордж уже обнял за талию, легонько подталкивая в направлении столика, который был надежно укрыт от посторонних взоров кустами цветущей гортензии.
Забини хмыкнул, то ли маскируя смущение, то ли пряча то обстоятельство, что внимание близнецов ему невероятно льстило и, что еще хуже, заставляло сердце бешено стучать, а губы расплываться в предательской улыбке.
- Что ты будешь, дорогой? – близнецы вручили Блейзу дамский вариант меню, принесенный расторопным официантом. – Выбирай все, что пожелаешь.
Забини поморщился, читая названия блюд: «Жаркое любви», «Нектар сладострастия», «Влюбленный омар» и прочие названия его как-то не вдохновляли.
- Котеночек, бери что-нибудь для повышения потенц...
- Джордж, не порть атмосферу!
Блейз хихикнул, потом ещё раз, а потом уже открыто расхохотался во весь голос, глядя на то, как близнецы стараются сохранить серьезность на лицах, при этом пихая друг друга локтями. Напряжение последних часов отпустило, и Забини ощутимо расслабился.
- Ладно, – Блейз отложил меню, – я буду то же, что и вы.
Фред продиктовал заказ официанту, мило улыбаясь смазливому юноше. Забини резко напрягся, но близнецы одновременно потянулись к нему, поглаживая обе руки итальянца и солнечно улыбаясь.
- Блейз, мы хотели тебе сказать...
- ... что-то очень важное...
- Очень-очень!
__________
* Имя миссис Уизли «Молли» – это уменьшительное от «Мэри» («Mary»).
Без права на Любовь Глава 71
Название:Без права на Любовь
Автор:Серебристая лань
Бета:Зеленые глаза Лили
Рейтинг:NC-17
Размер:макси
Пейринг:ГП/ДМ и др.
Жанр:Drama, Fluff, Humor, Romance
Отказ:герои и мир принадлежат Д. К. Роулинг, а стихотворные тексты их авторам (авторство везде указано)
Аннотация:Одинокий спаситель мира и аристократ с тонкой душой.
Гарри тайно пишет стихи и ищет родную душу в этом холодном мире.
Драко тайно работает моделью, а по вечерам печёт печенье и мечтает о настоящей любви.
Неожиданнаявстречаменяетвсё.Смогутлионииихблизкиенайтивыходизлабиринтасобственныхчувств?Семейныетайны,секретыиЛюбовь,прекраснаяинепостижимая.
Предупреждения:слэш, фемслэш, mpreg, инцест, OOC, AU
Статус: в процессе
Размещение: разрешение получено
читать дальше
Автор:Серебристая лань
Бета:Зеленые глаза Лили
Рейтинг:NC-17
Размер:макси
Пейринг:ГП/ДМ и др.
Жанр:Drama, Fluff, Humor, Romance
Отказ:герои и мир принадлежат Д. К. Роулинг, а стихотворные тексты их авторам (авторство везде указано)
Аннотация:Одинокий спаситель мира и аристократ с тонкой душой.
Гарри тайно пишет стихи и ищет родную душу в этом холодном мире.
Драко тайно работает моделью, а по вечерам печёт печенье и мечтает о настоящей любви.
Неожиданнаявстречаменяетвсё.Смогутлионииихблизкиенайтивыходизлабиринтасобственныхчувств?Семейныетайны,секретыиЛюбовь,прекраснаяинепостижимая.
Предупреждения:слэш, фемслэш, mpreg, инцест, OOC, AU
Статус: в процессе
Размещение: разрешение получено
читать дальше