Название: «Турнир Партнёров»
Автор: Катори Киса
Бета-ридеры: Lady Mee, Diamond (Rain)
Глава: 26
Пейринг: Гарри/Драко
Рейтинг: NC-17
Жанр: romance, adventure, humor
Размер: макси
Статус:в процессе
Саммари: Истинные Партнёры. Крайне редкий, невероятной силы союз. Глубочайшая эмоциональная связь. Взаимная поддержка в любой ситуации. Никто и никогда не мог представить, что Драко Малфой и Гарри Поттер будут избраны как Вероятные Партнёры.
Отказ от прав: Все принадлежит Роулинг!
Предупреждение: AU и злостный ООС Драко Малфоя в сторону положительного героя. Действие происходит на шестом курсе, события третьей, четвертой и пятой книг игнорируются.
Размещение:разрешение получено
читать дальшеГлава 26. Знакомство с....
После рывка принудительной аппарации Драко снова оказался на лужайке, но уже лесной. Метрах в трёхстах за редкими кустами виднелся высокий глухой забор, который Малфой разглядел исключительно из-за того, что на него падали прямые солнечные лучи, которые отражались слабыми бликами от выкрашенного зелёной краской металла. Логично предположив, что в любом заборе должны быть ворота, слизеринец решительно двинулся к нему. Ворота действительно обнаружились вместе с сурового вида мужчиной, явно поджидающим молодого человека. Он был в магической одежде, но без мантии.
- Драко Малфой, я полагаю? – глубокий низкий голос удивительно подходил к строгим волевым чертам лица, однако Драко показалось, что где-то в глубине светло-янтарных глаз прятались тщательно замаскированные смешинки. – Меня зовут Эдгар Маккман, я покажу Вам ваши комнаты. Все объяснения чуть позже.
Не дожидаясь ответа, он быстрым шагом пошёл по мощённой крупными красно-коричневыми плитами дороге к невысоким зданиям, ровными рядами выстроившимся вдоль забора по левую сторону от них. Подойдя к одному из аккуратных домиков, мистер Маккман направил палочку на дверь и прошептал какое-то неизвестное слизеринцу заклятие.
- Прошу вас взяться за дверную ручку, - сказал он и, подождав, пока Драко совершит требуемое, пояснил. – Это нужно для того, чтобы Охранные Чары коттеджа признали вас хозяином. В три часа дня вам следует быть в холле Главного корпуса, - мужчина махнул рукой в сторону большого белого здания чуть поодаль от остальных, - там я введу вас в курс дела, и вы познакомитесь с Вероятными Партнёрами от двух других Пар.
Мистер Маккман сделал паузу, давая возможность задать вопросы, если бы таковые возникли, но Драко молча смотрел на него со своим обычным надменным выражением лица.
- Что ж, располагайтесь, - чувствовалось, что мужчина удивлён подобным поведением, но он не выказал этого ни единым жестом, сдержанно кивнул на прощание и вышел.
- Ну и что тут у нас? – протянул слизеринец, оставшись один.
После беглого осмотра выяснилось, что в коттедже были две небольшие комнатки со смежной дверью, довольно просторная кухня и помещение, которое можно было использовать одновременно как гостиную и как столовую.
«Гарри бы понравилось, наверное» - подумал Драко, уныло осматривая почти пустую, но в общем-то вполне милую комнату, которую он определил как их с Поттером спальню, и с тоской вспоминая родной Малфой-менор.
«Когда-нибудь я уложу тебя на мою собственную постель…» - эта мысль несколько приободрила, и, так как до назначенного Маккманом времени оставалось ещё добрых два с половиной часа, слизеринец принялся распаковывать вещи.
***
Ровно в три часа пополудни бывший единственный наследник рода Малфой с Инструкцией в руках вошёл в просторный и светлый обеденный зал загадочного Главного корпуса. Он был встречен настороженными взглядами двух пар глаз, пронзительно-голубых и почти чёрных. Обладательница первых несколько долгих секунд разглядывала его так пристально, что Драко почувствовал себя призовым жеребцом на престижном аукционе. Слизеринец не остался в долгу и окинул девушку откровенным оценивающим взглядом, хотя его интерес имел исключительно ознакомительный характер. «Слишком худая, слишком высокая и слишком миловидная» - вынес он вердикт и решил, что девушка ему не нравится. Впрочем, Малфой был готов признать, что эта оценка субъективна и является результатом того факта, что он терпеть не мог, когда его так беззастенчиво рассматривают. Нет, конечно, он не считал, как Люциус, что люди должны опускать глаза, встречаясь с ним взглядом, но все же…
Решив, что и так уделил Делакур достаточно внимания, он проигнорировал её лучезарную улыбку, в какой-то момент появившуюся на остреньком личике, и повернулся к тому, кто, очевидно, являлся Дереком Милторном. К огромному удивлению слизеринца, за столом сидел мальчик лет двенадцати-тринадцати. У него были короткие тёмно-коричневые волосы, чуть полноватая, ещё совсем детская фигура и живые очень тёмные глаза. Слегка ошеломлённый, Драко снова перевёл взгляд на Флёр и только теперь заметил, что та наоборот выглядела слишком взрослой для школьницы.
«Замечательно, ребёнок и баба! Красота! – подумал он. – Спасибо тебе, Арчи! И судя по тому, как они молчат и пялятся на меня, придётся ещё и няньку изображать…»
- Мисс Делакур, мистер Милторн, приятно познакомиться, - сказал он с видом «Ну да, я всё вру, и вы об этом знаете».
К его удивлению, Делакур снова заулыбалась и протянула ему руку тыльной стороной ладони вверх.
- Нам тоже очень приятно! – промурлыкала она. – И было бы приятнее вдвойне, если бы мы также имели честь узнать ваше имя.
«Так-с, это что же, Арчи им не сказал?» - мелькнула мысль.
Руку целовать не хотелось, но он был воспитан в лучших традициях аристократических семей и просто не мог так пренебречь этикетом без видимой причины.
- Простите мне мою забывчивость, Драко Люциус Малфой к вашим услугам, - слизеринец едва не поморщился от собственной пафосности и поспешил легонько коснуться губами сухой бледной кожи.
- О, шарман! Вы ведь из Хогвартса, верно? – осведомилась тем временем Флёр, очаровательно улыбаясь. – Это школа, если не ошибаюсь?
- Вы правы, мадмуазель, - Драко сделал над собой усилие и тоже улыбнулся.
Точнее, попытался, поскольку вышла у него только знаменитая кривая ухмылка. Впрочем, Делакур она, кажется, осчастливила.
- А вы… - Малфой вопросительно посмотрел на неё.
- Из Шармбатона, - девушка кокетливо поправила золотистый локон у себя на плече и добавила, правильно поняв недоумённый взгляд слизеринца. – Это школа-университет, как и Дурмстранг.
- Вот как! - «Что ж, это объясняет, почему она выглядит старой коровой…»
Драко лукавил: Флёр выглядела очень юной и милой в своей василькового цвета мантии. Светлые, лишь ненамного более насыщенного, чем у него самого, цвета волосы сверкающими волнами спадали до самой талии, голубые глаза сияли, а тонкие черты лица с высокими скулами делали девушку не просто хорошенькой, а по-настоящему красивой. Но Малфой очень хорошо знал такой тип женщин и уже заранее содрогался от ужаса, видя в её глазах всё разгорающийся интерес. Когда же она медленно скользнула взглядом по его фигуре, он окончательно убедился в своей правоте: эта девушка была настоящей хищницей.
- Здравствуйте ещё раз, - глубокий баритон мистера Маккмана заставил Драко резко обернуться к его обладателю. – Надеюсь, вы уже успели познакомиться. Прежде чем приказать подать обед, я вкратце расскажу вам, кто я и для чего вы здесь. Для начала повторюсь: меня зовут Эдгард Маккман. Я занимаюсь подготовкой Спецотрядов Мракоборцев для Аврората, и вы сейчас находитесь в специальном лагере, построенном именно для этих целей. Ближайшие пару месяцев я буду помогать вам выполнять задания, выдаваемые вашими Инструкциями. С завтрашнего дня и до приезда ваших Партнёров распорядок дня будет такой: в десять утра – завтрак, затем занятия со мной до половины третьего, в три часа – обед, с половины пятого до половины восьмого – самостоятельное обучение под руководством Инструкции и ужин в восемь часов. Сегодня занятий не будет, можете обживаться и знакомиться. Вопросы? – никто не ответил, лишь Флёр с улыбкой покачала головой. – Тогда всем приятного аппетита.
Мистер Маккман хлопнул в ладоши, опускаясь на стул, и на столах появилась не очень разнообразная, но выглядящая вполне аппетитно снедь.
Обед прошёл в молчании. Дерек Милторн упорно смотрел в свою тарелку, Флёр загадочно улыбалась, искоса поглядывая на Драко, а мистер Маккман, казалось, настолько погрузился в свои мысли, что не замечал никого вокруг. Пользуясь этим, слизеринец украдкой рассматривал своего очередного учителя. Эдгард казался ровесником Снейпа, у него была поистине солдатская выправка и непомерно широкие для относительно невысокого роста (он был лишь немного выше Малфоя) плечи. Желтовато-золотистые волосы были собраны в короткий тугой хвост. Скулу рассекал застарелый неровный шрам. В целом Маккман производил приятное впечатление, но слизеринец не спешил с выводами.
Когда все поели, мистер Маккман объявил, что через четверть часа подадут чай и, сдержанно попрощавшись, покинул обеденный зал.
Чувствуя, что Флёр не терпится задать ему какой-то вопрос, Драко поспешил первым обратиться к Милторну:
- Дерек, а ты откуда? – он предпринял вторую за эту встречу попытку улыбнуться и на этот раз у него почти получилось.
- Из Ольсборга, - тихо ответил мальчик.
- И сколько тебе лет? – этот вопрос задала Флёр, и Драко, видя, как нахохлился мальчик, разозлился на неё за прямолинейность.
- Двенадцать! – Дерек справился с собой и гордо поднял голову, вызывая у слизеринца невольное восхищение. – И, чтобы не утруждать вас дальнейшими расспросами, скажу сразу: моей Партнёрше четырнадцать. И хватит об этом!
«Молодец парень, так её! Далеко пойдёшь!» - Малфой с удовольствием пронаблюдал, как Делакур вся как-то сжалась и бросила на мальчишку злой взгляд.
- Драко, говорят, вы и ваш Партнёр из одной школы, да? – слизеринец понял, что Флёр переключилась на него и, поймав сочувственный взгляд Милторна, почувствовал, что чая ему как-то уже не хочется.
- Да, это так, - сухо ответил он и встал из-за стола. – И думаю, самое время написать ему письмо, всего хорошего.
Идя к своему коттеджу, Драко немного успокоился. Теперь он был уверен, что попал в переплёт, и даже знал, кто в этом был виноват.
- Арчибальд! – прорычал он, садясь на кровать и раскрывая Инструкцию. – Потрудись объяснить, что тут происходит!
«Так-так, юный Малфой в ярости! С чего бы это?»
- Действительно! – саркастически выплюнул слизеринец. – Подумаешь, свёл тут меня с мантикрабой в юбке, которая так и норовит клешнями своими покрепче вцепиться!
«Драко, ты преувеличиваешь! Флёр – хорошая девушка, она не виновата, что ей в Партнёры попался не Герой-Её-Романа. Со всяким бывает! И вообще, ты чего ею так заинтересовался? Ты же вроде гей…»
- Я НЕ ГЕЙ!!! – от вопля юного аристократа задрожали стёкла.
«Ну да, ну да. Помниться, ты Гарри уже что-то подобное говорил. И он убедительно доказал обратное, n'est-ce pas*? Или тебе просто само доказательство понравилось? Прости, дорогой, но это уже аксиома…»
- Вот блин, неужели все Малфои такие гады? – вздохнул Драко, захлопнул книжицу, не обращая внимания на ехидный шелест страниц, и пошёл писать письмо Гарри. Лагерная жизнь обещала быть как минимум нескучной…
_____________________________________
* - не так ли?
Автор: Катори Киса
Бета-ридеры: Lady Mee, Diamond (Rain)
Глава: 26
Пейринг: Гарри/Драко
Рейтинг: NC-17
Жанр: romance, adventure, humor
Размер: макси
Статус:в процессе
Саммари: Истинные Партнёры. Крайне редкий, невероятной силы союз. Глубочайшая эмоциональная связь. Взаимная поддержка в любой ситуации. Никто и никогда не мог представить, что Драко Малфой и Гарри Поттер будут избраны как Вероятные Партнёры.
Отказ от прав: Все принадлежит Роулинг!
Предупреждение: AU и злостный ООС Драко Малфоя в сторону положительного героя. Действие происходит на шестом курсе, события третьей, четвертой и пятой книг игнорируются.
Размещение:разрешение получено
читать дальшеГлава 26. Знакомство с....
После рывка принудительной аппарации Драко снова оказался на лужайке, но уже лесной. Метрах в трёхстах за редкими кустами виднелся высокий глухой забор, который Малфой разглядел исключительно из-за того, что на него падали прямые солнечные лучи, которые отражались слабыми бликами от выкрашенного зелёной краской металла. Логично предположив, что в любом заборе должны быть ворота, слизеринец решительно двинулся к нему. Ворота действительно обнаружились вместе с сурового вида мужчиной, явно поджидающим молодого человека. Он был в магической одежде, но без мантии.
- Драко Малфой, я полагаю? – глубокий низкий голос удивительно подходил к строгим волевым чертам лица, однако Драко показалось, что где-то в глубине светло-янтарных глаз прятались тщательно замаскированные смешинки. – Меня зовут Эдгар Маккман, я покажу Вам ваши комнаты. Все объяснения чуть позже.
Не дожидаясь ответа, он быстрым шагом пошёл по мощённой крупными красно-коричневыми плитами дороге к невысоким зданиям, ровными рядами выстроившимся вдоль забора по левую сторону от них. Подойдя к одному из аккуратных домиков, мистер Маккман направил палочку на дверь и прошептал какое-то неизвестное слизеринцу заклятие.
- Прошу вас взяться за дверную ручку, - сказал он и, подождав, пока Драко совершит требуемое, пояснил. – Это нужно для того, чтобы Охранные Чары коттеджа признали вас хозяином. В три часа дня вам следует быть в холле Главного корпуса, - мужчина махнул рукой в сторону большого белого здания чуть поодаль от остальных, - там я введу вас в курс дела, и вы познакомитесь с Вероятными Партнёрами от двух других Пар.
Мистер Маккман сделал паузу, давая возможность задать вопросы, если бы таковые возникли, но Драко молча смотрел на него со своим обычным надменным выражением лица.
- Что ж, располагайтесь, - чувствовалось, что мужчина удивлён подобным поведением, но он не выказал этого ни единым жестом, сдержанно кивнул на прощание и вышел.
- Ну и что тут у нас? – протянул слизеринец, оставшись один.
После беглого осмотра выяснилось, что в коттедже были две небольшие комнатки со смежной дверью, довольно просторная кухня и помещение, которое можно было использовать одновременно как гостиную и как столовую.
«Гарри бы понравилось, наверное» - подумал Драко, уныло осматривая почти пустую, но в общем-то вполне милую комнату, которую он определил как их с Поттером спальню, и с тоской вспоминая родной Малфой-менор.
«Когда-нибудь я уложу тебя на мою собственную постель…» - эта мысль несколько приободрила, и, так как до назначенного Маккманом времени оставалось ещё добрых два с половиной часа, слизеринец принялся распаковывать вещи.
***
Ровно в три часа пополудни бывший единственный наследник рода Малфой с Инструкцией в руках вошёл в просторный и светлый обеденный зал загадочного Главного корпуса. Он был встречен настороженными взглядами двух пар глаз, пронзительно-голубых и почти чёрных. Обладательница первых несколько долгих секунд разглядывала его так пристально, что Драко почувствовал себя призовым жеребцом на престижном аукционе. Слизеринец не остался в долгу и окинул девушку откровенным оценивающим взглядом, хотя его интерес имел исключительно ознакомительный характер. «Слишком худая, слишком высокая и слишком миловидная» - вынес он вердикт и решил, что девушка ему не нравится. Впрочем, Малфой был готов признать, что эта оценка субъективна и является результатом того факта, что он терпеть не мог, когда его так беззастенчиво рассматривают. Нет, конечно, он не считал, как Люциус, что люди должны опускать глаза, встречаясь с ним взглядом, но все же…
Решив, что и так уделил Делакур достаточно внимания, он проигнорировал её лучезарную улыбку, в какой-то момент появившуюся на остреньком личике, и повернулся к тому, кто, очевидно, являлся Дереком Милторном. К огромному удивлению слизеринца, за столом сидел мальчик лет двенадцати-тринадцати. У него были короткие тёмно-коричневые волосы, чуть полноватая, ещё совсем детская фигура и живые очень тёмные глаза. Слегка ошеломлённый, Драко снова перевёл взгляд на Флёр и только теперь заметил, что та наоборот выглядела слишком взрослой для школьницы.
«Замечательно, ребёнок и баба! Красота! – подумал он. – Спасибо тебе, Арчи! И судя по тому, как они молчат и пялятся на меня, придётся ещё и няньку изображать…»
- Мисс Делакур, мистер Милторн, приятно познакомиться, - сказал он с видом «Ну да, я всё вру, и вы об этом знаете».
К его удивлению, Делакур снова заулыбалась и протянула ему руку тыльной стороной ладони вверх.
- Нам тоже очень приятно! – промурлыкала она. – И было бы приятнее вдвойне, если бы мы также имели честь узнать ваше имя.
«Так-с, это что же, Арчи им не сказал?» - мелькнула мысль.
Руку целовать не хотелось, но он был воспитан в лучших традициях аристократических семей и просто не мог так пренебречь этикетом без видимой причины.
- Простите мне мою забывчивость, Драко Люциус Малфой к вашим услугам, - слизеринец едва не поморщился от собственной пафосности и поспешил легонько коснуться губами сухой бледной кожи.
- О, шарман! Вы ведь из Хогвартса, верно? – осведомилась тем временем Флёр, очаровательно улыбаясь. – Это школа, если не ошибаюсь?
- Вы правы, мадмуазель, - Драко сделал над собой усилие и тоже улыбнулся.
Точнее, попытался, поскольку вышла у него только знаменитая кривая ухмылка. Впрочем, Делакур она, кажется, осчастливила.
- А вы… - Малфой вопросительно посмотрел на неё.
- Из Шармбатона, - девушка кокетливо поправила золотистый локон у себя на плече и добавила, правильно поняв недоумённый взгляд слизеринца. – Это школа-университет, как и Дурмстранг.
- Вот как! - «Что ж, это объясняет, почему она выглядит старой коровой…»
Драко лукавил: Флёр выглядела очень юной и милой в своей василькового цвета мантии. Светлые, лишь ненамного более насыщенного, чем у него самого, цвета волосы сверкающими волнами спадали до самой талии, голубые глаза сияли, а тонкие черты лица с высокими скулами делали девушку не просто хорошенькой, а по-настоящему красивой. Но Малфой очень хорошо знал такой тип женщин и уже заранее содрогался от ужаса, видя в её глазах всё разгорающийся интерес. Когда же она медленно скользнула взглядом по его фигуре, он окончательно убедился в своей правоте: эта девушка была настоящей хищницей.
- Здравствуйте ещё раз, - глубокий баритон мистера Маккмана заставил Драко резко обернуться к его обладателю. – Надеюсь, вы уже успели познакомиться. Прежде чем приказать подать обед, я вкратце расскажу вам, кто я и для чего вы здесь. Для начала повторюсь: меня зовут Эдгард Маккман. Я занимаюсь подготовкой Спецотрядов Мракоборцев для Аврората, и вы сейчас находитесь в специальном лагере, построенном именно для этих целей. Ближайшие пару месяцев я буду помогать вам выполнять задания, выдаваемые вашими Инструкциями. С завтрашнего дня и до приезда ваших Партнёров распорядок дня будет такой: в десять утра – завтрак, затем занятия со мной до половины третьего, в три часа – обед, с половины пятого до половины восьмого – самостоятельное обучение под руководством Инструкции и ужин в восемь часов. Сегодня занятий не будет, можете обживаться и знакомиться. Вопросы? – никто не ответил, лишь Флёр с улыбкой покачала головой. – Тогда всем приятного аппетита.
Мистер Маккман хлопнул в ладоши, опускаясь на стул, и на столах появилась не очень разнообразная, но выглядящая вполне аппетитно снедь.
Обед прошёл в молчании. Дерек Милторн упорно смотрел в свою тарелку, Флёр загадочно улыбалась, искоса поглядывая на Драко, а мистер Маккман, казалось, настолько погрузился в свои мысли, что не замечал никого вокруг. Пользуясь этим, слизеринец украдкой рассматривал своего очередного учителя. Эдгард казался ровесником Снейпа, у него была поистине солдатская выправка и непомерно широкие для относительно невысокого роста (он был лишь немного выше Малфоя) плечи. Желтовато-золотистые волосы были собраны в короткий тугой хвост. Скулу рассекал застарелый неровный шрам. В целом Маккман производил приятное впечатление, но слизеринец не спешил с выводами.
Когда все поели, мистер Маккман объявил, что через четверть часа подадут чай и, сдержанно попрощавшись, покинул обеденный зал.
Чувствуя, что Флёр не терпится задать ему какой-то вопрос, Драко поспешил первым обратиться к Милторну:
- Дерек, а ты откуда? – он предпринял вторую за эту встречу попытку улыбнуться и на этот раз у него почти получилось.
- Из Ольсборга, - тихо ответил мальчик.
- И сколько тебе лет? – этот вопрос задала Флёр, и Драко, видя, как нахохлился мальчик, разозлился на неё за прямолинейность.
- Двенадцать! – Дерек справился с собой и гордо поднял голову, вызывая у слизеринца невольное восхищение. – И, чтобы не утруждать вас дальнейшими расспросами, скажу сразу: моей Партнёрше четырнадцать. И хватит об этом!
«Молодец парень, так её! Далеко пойдёшь!» - Малфой с удовольствием пронаблюдал, как Делакур вся как-то сжалась и бросила на мальчишку злой взгляд.
- Драко, говорят, вы и ваш Партнёр из одной школы, да? – слизеринец понял, что Флёр переключилась на него и, поймав сочувственный взгляд Милторна, почувствовал, что чая ему как-то уже не хочется.
- Да, это так, - сухо ответил он и встал из-за стола. – И думаю, самое время написать ему письмо, всего хорошего.
Идя к своему коттеджу, Драко немного успокоился. Теперь он был уверен, что попал в переплёт, и даже знал, кто в этом был виноват.
- Арчибальд! – прорычал он, садясь на кровать и раскрывая Инструкцию. – Потрудись объяснить, что тут происходит!
«Так-так, юный Малфой в ярости! С чего бы это?»
- Действительно! – саркастически выплюнул слизеринец. – Подумаешь, свёл тут меня с мантикрабой в юбке, которая так и норовит клешнями своими покрепче вцепиться!
«Драко, ты преувеличиваешь! Флёр – хорошая девушка, она не виновата, что ей в Партнёры попался не Герой-Её-Романа. Со всяким бывает! И вообще, ты чего ею так заинтересовался? Ты же вроде гей…»
- Я НЕ ГЕЙ!!! – от вопля юного аристократа задрожали стёкла.
«Ну да, ну да. Помниться, ты Гарри уже что-то подобное говорил. И он убедительно доказал обратное, n'est-ce pas*? Или тебе просто само доказательство понравилось? Прости, дорогой, но это уже аксиома…»
- Вот блин, неужели все Малфои такие гады? – вздохнул Драко, захлопнул книжицу, не обращая внимания на ехидный шелест страниц, и пошёл писать письмо Гарри. Лагерная жизнь обещала быть как минимум нескучной…
_____________________________________
* - не так ли?
@темы: «Турнир Партнёров»