Название:Малышка
Автор:Nadya5
Пэйринг:Гарри Поттер/Драко Малфой
Рейтинг: NC-17
Жанр:Humor/Romance
Размер:Макси
Статус:в процессе
События:Жизнь среди магглов, Мальчик в девочке, Не в Англии
Саммари:Нестандартное применение оборотного зелья, и к чему все это может привести.
Предуп-ние: Мужская беременность!!! Я вас предупредила)))
От автора:ООС героев. Большое и толстое))))
Благодар-ти: Спасибо мандаринкам. Сколько я их съела, пока это писала — не перечесть!))))))))
Размещение:разрешение получено
читать дальшеГлава 1
— Кто тебе этот Седрик? Твой бой-френд?... А Сириус очередная твоя любовь? Опять всю ночь стонал! Достал уже своими гейскими штучками! — красный от злости Дадли уже перестал обращать внимание на направленную на него палочку. — Если ты и в этом такой ненормальный, то хотя бы скрывай лучше! Мне даже противно в соседней комнате спать!
От удивления Гарри открыл рот и вытаращился на кузена.
— Я, что, похож на гея?! — вырвалось у него вслух.
— Да у тебя просто на лбу написано «ПЕДИК»! Я видел, как ты на Стивена пялился, когда он машину мыл в одних шортах!
Дадли совсем осмелел, и с силой толкнув Поттера в плечо, скрылся в темной аллее, напоследок еще раз презрительно бросив «педик». Но Гарри был в таком ступоре, что даже не отреагировал. Сначала он хотел сорвать злость на кузене оттого, что его снова заперли на Тисовой улице. Но последние слова Дадли повергли его в шок. Он никак не мог выкинуть их из головы. Возможно, потому что действительно пялился на Стивена — парня, живущего по соседству. Лето выдалось жаркое, и частенько можно было видеть, как Стив Ричардс в одних шортах моет машину — красно-черный, словно объятый пламенем мерседес.
Гарри специально подолгу торчал во дворе, чтобы не пропустить это зрелище. И он действительно пялился — но в основном, на великолепное загорелое тело — и страшно завидовал. После квиддичных тренировок гриффиндорец и сам был в неплохой форме, но таких кубиков на животе у него не было. Он даже начал качать пресс — все равно заняться было больше было нечем, но пока не добился видимых результатов. Правда, и прошло всего две недели.
Но слова Дадли продолжали настойчиво звучать в его голове.
«Я же правда смотрел на парня… И мне нравилось. Неужели я действительно гей? Черт, и что же делать?!» — в раздумьях Гарри и сам не заметил, как окончательно стемнело, но зато у него появился план действий, который мог хоть что-то прояснить. Правда, план был в духе Гермионы, но в данном случае это было бы лучше, чем поступить как обычно — очертя голову броситься выяснять истину, не сопоставив все факты. Катастрофа в министерстве его все-таки чему-то научила, но цена была слишком высока. Зато теперь Гарри ни за что не начнет делать хоть что-то, не обдумав сначала последствия. Ну, по крайней мере, ему так казалось.
* * *
Гарри отложил ручку и вздохнул, глядя на длинный столбик ответов. Сто вопросов он уже осилил, стараясь отвечать как можно более честно. Осталось только обработать информацию. Через пять минут он уже вчитывался в длинное и пространное объяснение, временами то хмурясь, то слегка истерично хихикая. Не дочитав последнее предложение: «И главное, помните, что 70% людей бисексуальны, и что это вполне нормально и обусловлено самой природой…», Гарри отбросил от себя журнал с тестами и покосился на тонкую стопку книжек и брошюр, которые купил сегодня утром в книжном магазине. Можно было не волноваться, что Дурсли когда-нибудь узнают о его покупках от продавщицы — никто из этой славной семейки с момента открытия магазина десять лет назад там не появлялся, а копаться в вещах племянника себе дороже — слишком свежи воспоминания о том, что произошло, когда «Чудовищная книга о чудовищах» случайно вырвалась на свободу и проскакала по всему дому.
Все книги утверждали, Гарри — бисексуал. Гриффиндорец уже и не знал, расстраивает ли его этот факт или нет. Парень потянулся и вытащил из стопки нижнюю книгу «Как доставить удовольствие партнеру». Гарри и сам не понимал, как решился купить такое. Когда он подошел к кассе с пачкой литературы на тему «как определить свою сексуальную ориентацию», молоденькая девушка за прилавком даже не удивилась, а потом еще и посоветовала пару книжек. Гарри купил и их, чувствуя, что едва ли не дымится — настолько сильно он покраснел.
Книга действительно была интересная и познавательная. Даже не столько про секс, сколько про психологию отношений. Пожалуй, это была единственная книга, которую Гарри прочел за один день, не в силах оторваться. Если бы она попала к нему в руки хоть на год раньше, их отношения с Чжоу не стали бы такими безнадежными. Впрочем, она уже больше не вызывала в нем того трепета, а если еще и вспомнить, что она постоянно плакала… Нет, в Чжоу он точно больше не влюблен.
Чтение книг действовало на гриффиндорца удивительным образом. Он почти чувствовал, как смещается его сознание, меняя нравственные ориентиры. И если еще вчера однополые отношения казались ему чем-то стыдным и неприемлемым, то сейчас он с облегчением понимал, что не все магглы относятся к этому так же как Дурсли. Тот факт, что большинство людей привлекают оба пола, совершенно его успокоил, и теперь он только пожимал плечами, удивляясь, почему так испугался и расстроился, когда ему впервые понравился какой-то парень. Он с удивлением узнал, что в некоторых странах даже регистрируют однополые браки. Гарри попытался вспомнить, как в волшебном мире обстоят дела с гомосексуальными парами, и вдруг с изумлением понял, что даже не слышал о них никаких упоминаний, словно таких людей среди магов и вовсе не существует.
* * *
После дня рождения ему разрешили пожить у Уизли. И там Гарри впервые едва ли не с ужасом понял, что Джинни в него влюблена, причем по уши. Из всех двадцати характерных признаков влюбленности, описанных в книге, у нее присутствовали девятнадцать. Гриффиндорец начал срочно принимать меры. Довольно-таки сложно было придумать, как можно постоянно надоедать и раздражать, когда тебя с детства приучили вести себя тихо, вежливо и незаметно. Но Гарри взял за основу поведение Рона, с его вечными комментариями не к месту и эмоциональной глухотой, добавил безбашенности Фреда и Джорджа и еще неуклюжести Невилла. Сначала непросто было словно бы случайно вылить на Джинни стакан ледяной воды, потом он, конечно, извинился, но слегка небрежно, затем в коридоре наступил ей на ногу, на бегу крикнул «прости» и выскочил во двор, где был назначен квиддичный поединок. На следующий день долго надоедал с просьбой объяснить действие зелья, которое четверокурсники проходят в самом начале года, и демонстративно обиделся, когда она не смогла ничего вспомнить. И так каждый день слегка раздражал ее, чувствуя, как во взглядах, которые она на него бросает, становится все меньше обожания и все больше недоумения. Похоже, образ безупречного героя, который создала для себя Джинни, разрушен безвозвратно.
Рон даже не заметил, что друг постоянно говорит какие-то глупости или рассказывает тупые анекдоты, а вот Гермиона явно что-то заподозрила, но похоже была только довольна, что безответная влюбленность Джинни осталась в прошлом.
Приближалось начало нового учебного года, и в Хогвартс — экспрессе Гарри ждало еще одно удивительное открытие. Малфой как всегда вломился к нему в купе в компании с Креббом и Гойлом. Но Поттер почти не слышал его слов, он улавливал только общие интонации. Потому что по всем признакам Малфой был к нему явно неравнодушен. Все чувства Гарри словно бы обострились, он почти слышал, как учащается сердцебиение стоящего напротив слизеринца, видел, как тот быстрым движением язычка облизывает губы, нервно сглатывает, даже различал, как едва слышно изменяется тембр его голоса, когда он обращается к гриффиндорцу. Похоже, Малфой сам не осознавал, какие сигналы подает его тело.
— Эй, Поттер, я к тебе обращаюсь! — Драко схватил его за плечо и грубо потряс.
Гарри почувствовал, как от этого прикосновения его словно пронзило током. Кажется, Малфой тоже что-то почувствовал, потому что его зрачки чуть сузились, и руку он отдернул слишком поспешно.
— Поговорим, когда ты будешь во вменяемом состоянии, — бросил он.
Гриффиндорец облизал внезапно пересохшие губы и чуть хрипло произнес:
— Хорошо, — прозвучало как обещание.
Глаза Драко изумленно расширились, но он быстро взял себя в руки и с невозмутимым видом вышел из купе.
После ухода слизеринцев Гарри с ногами забрался на сиденье и закрыл глаза.
«А оно мне надо? Это же Малфой — мерзкий, скользкий, гадкий, симпатичный слизеринский гаденыш. Ой… Он не симпатичный! Он… он просто… он просто самый красивый парень в Хогвартсе», — со вздохом признал Гарри, честно попытавшись вспомнить кого-нибудь еще, хоть наполовину столь же привлекательного. — «Черт, на меня запал самый симпатичный парень в школе, даже лестно… Если бы я и захотел ему разонравиться, вряд ли получится — он и так меня уже пять лет ненавидит. Тогда, получается… Малфой влюблен в меня даже сильнее, чем Джинни. Ей всего три недели хватило, чтобы только один звук моего смеха начал выводить ее из себя. Я видел, как у нее просто руки чешутся дать мне подзатыльник, стоило только начать рассказывать очередной тупой анекдот или наизусть цитировать пособие по уходу за метлами. Так смешно было…
Ох, так что же с Малфоем делать? Соблазнить его, чтобы жить без меня не мог?»
Гарри даже засмеялся, представив, как будет соблазнять слизеринца. С его-то практическим опытом, который заключается в нескольких едва ли не платонических поцелуях с Чжоу… И пусть в теории он прекрасно все представляет, но скорее всего покраснеет как помидор, как только попытается позвать кого-то на свидание. Он еще помнит, как трудно было пригласить Чжоу на бал, зато вот с Парвати и Падмой таких проблем не было. Может это только первый раз сложно? Гриффиндорец попытался в лицах представить себе, как приглашает Малфоя на свидание. Получалось примерно следующее:
Г: — Малфой, можно тебя на пару слов? Наедине.
Малфой от удивления соглашается.
Д: — У тебя две минуты.
Г: — Не хочешь сходить со мной в Хогсмит в эту субботу?
Д: — ???
Г: — Я имею в виду свидание.
Д: — ???!!!
Г: — Ты мне нравишься. Очень. Давай встречаться?
Д: — Авада Кедавра! Ой, директор, смотрите, я поймал упивающегося смертью, который под видом Гарри Поттера проник в замок!»
Так что Гарри решил вообще ничего не предпринимать. Если уж хорек и правда в него влюблен, то это его проблемы. С этими мыслями Гарри и уснул. Растолкала его Гермиона, когда они уже подъезжали к замку. Поттер едва успел натянуть мантию, как поезд остановился, и ученики повалили на платформу.
В большом зале за накрытым столом Гарри не столько ел, сколько глазел по сторонам, пытаясь определить самую привлекательную девушку в школе.
— Рон, как ты думаешь, какая девушка в Хогвартсе самая красивая?
Друг только отмахнулся, слишком поглощенный хрустящим картофелем и отбивными и буркнул:
— Гермиона.
Потом, поняв, что сказал, закашлялся и обернулся на подругу, определяя, слышала она или нет. Но Гермиона продолжала как ни в чем ни бывало разговаривать с Джинни, так что Рон успокоился и вернулся к ужину. Но Гарри заметил, как покраснели кончики ее ушей, и был на сто процентов уверен, что она все слышала.
Гарри снова вернулся к своему занятию, но на этот раз рассматривал уже парней.
«Все-таки Малфой. И мантия на нем сидит великолепно, и волосы мягко поблескивают в свете свечей, и…», — Гарри понял, что его мысли понеслись куда-то не туда, и быстро исправился, — «вот только выражение лица у него такое, словно он постоянно лимон жует».
В этот момент Малфой посмотрел на него. Гарри почувствовал, как вдруг перехватило дыхание, но быстро пришел в себя и решил позлить слизеринца. Радостно улыбнулся, хотел даже послать воздушный поцелуй, но почувствовал, как начинают гореть щеки, и быстро повернулся к Рону, спросив какую-то ерунду. Краем глаза гриффиндорец успел заметить, лицо Драко — глаза широко распахнуты, губы чуть приоткрыты от удивления. Сейчас он удивительно напоминал фарфоровую куклу, стоявшую в витрине магазина неподалеку от книжного на Тисовой улице. Гарри засмеялся, Рон непонимающе на него взглянул, но тот только покачал головой, продолжая о чем-то говорить.
Автор:Nadya5
Пэйринг:Гарри Поттер/Драко Малфой
Рейтинг: NC-17
Жанр:Humor/Romance
Размер:Макси
Статус:в процессе
События:Жизнь среди магглов, Мальчик в девочке, Не в Англии
Саммари:Нестандартное применение оборотного зелья, и к чему все это может привести.
Предуп-ние: Мужская беременность!!! Я вас предупредила)))
От автора:ООС героев. Большое и толстое))))
Благодар-ти: Спасибо мандаринкам. Сколько я их съела, пока это писала — не перечесть!))))))))
Размещение:разрешение получено
читать дальшеГлава 1
— Кто тебе этот Седрик? Твой бой-френд?... А Сириус очередная твоя любовь? Опять всю ночь стонал! Достал уже своими гейскими штучками! — красный от злости Дадли уже перестал обращать внимание на направленную на него палочку. — Если ты и в этом такой ненормальный, то хотя бы скрывай лучше! Мне даже противно в соседней комнате спать!
От удивления Гарри открыл рот и вытаращился на кузена.
— Я, что, похож на гея?! — вырвалось у него вслух.
— Да у тебя просто на лбу написано «ПЕДИК»! Я видел, как ты на Стивена пялился, когда он машину мыл в одних шортах!
Дадли совсем осмелел, и с силой толкнув Поттера в плечо, скрылся в темной аллее, напоследок еще раз презрительно бросив «педик». Но Гарри был в таком ступоре, что даже не отреагировал. Сначала он хотел сорвать злость на кузене оттого, что его снова заперли на Тисовой улице. Но последние слова Дадли повергли его в шок. Он никак не мог выкинуть их из головы. Возможно, потому что действительно пялился на Стивена — парня, живущего по соседству. Лето выдалось жаркое, и частенько можно было видеть, как Стив Ричардс в одних шортах моет машину — красно-черный, словно объятый пламенем мерседес.
Гарри специально подолгу торчал во дворе, чтобы не пропустить это зрелище. И он действительно пялился — но в основном, на великолепное загорелое тело — и страшно завидовал. После квиддичных тренировок гриффиндорец и сам был в неплохой форме, но таких кубиков на животе у него не было. Он даже начал качать пресс — все равно заняться было больше было нечем, но пока не добился видимых результатов. Правда, и прошло всего две недели.
Но слова Дадли продолжали настойчиво звучать в его голове.
«Я же правда смотрел на парня… И мне нравилось. Неужели я действительно гей? Черт, и что же делать?!» — в раздумьях Гарри и сам не заметил, как окончательно стемнело, но зато у него появился план действий, который мог хоть что-то прояснить. Правда, план был в духе Гермионы, но в данном случае это было бы лучше, чем поступить как обычно — очертя голову броситься выяснять истину, не сопоставив все факты. Катастрофа в министерстве его все-таки чему-то научила, но цена была слишком высока. Зато теперь Гарри ни за что не начнет делать хоть что-то, не обдумав сначала последствия. Ну, по крайней мере, ему так казалось.
* * *
Гарри отложил ручку и вздохнул, глядя на длинный столбик ответов. Сто вопросов он уже осилил, стараясь отвечать как можно более честно. Осталось только обработать информацию. Через пять минут он уже вчитывался в длинное и пространное объяснение, временами то хмурясь, то слегка истерично хихикая. Не дочитав последнее предложение: «И главное, помните, что 70% людей бисексуальны, и что это вполне нормально и обусловлено самой природой…», Гарри отбросил от себя журнал с тестами и покосился на тонкую стопку книжек и брошюр, которые купил сегодня утром в книжном магазине. Можно было не волноваться, что Дурсли когда-нибудь узнают о его покупках от продавщицы — никто из этой славной семейки с момента открытия магазина десять лет назад там не появлялся, а копаться в вещах племянника себе дороже — слишком свежи воспоминания о том, что произошло, когда «Чудовищная книга о чудовищах» случайно вырвалась на свободу и проскакала по всему дому.
Все книги утверждали, Гарри — бисексуал. Гриффиндорец уже и не знал, расстраивает ли его этот факт или нет. Парень потянулся и вытащил из стопки нижнюю книгу «Как доставить удовольствие партнеру». Гарри и сам не понимал, как решился купить такое. Когда он подошел к кассе с пачкой литературы на тему «как определить свою сексуальную ориентацию», молоденькая девушка за прилавком даже не удивилась, а потом еще и посоветовала пару книжек. Гарри купил и их, чувствуя, что едва ли не дымится — настолько сильно он покраснел.
Книга действительно была интересная и познавательная. Даже не столько про секс, сколько про психологию отношений. Пожалуй, это была единственная книга, которую Гарри прочел за один день, не в силах оторваться. Если бы она попала к нему в руки хоть на год раньше, их отношения с Чжоу не стали бы такими безнадежными. Впрочем, она уже больше не вызывала в нем того трепета, а если еще и вспомнить, что она постоянно плакала… Нет, в Чжоу он точно больше не влюблен.
Чтение книг действовало на гриффиндорца удивительным образом. Он почти чувствовал, как смещается его сознание, меняя нравственные ориентиры. И если еще вчера однополые отношения казались ему чем-то стыдным и неприемлемым, то сейчас он с облегчением понимал, что не все магглы относятся к этому так же как Дурсли. Тот факт, что большинство людей привлекают оба пола, совершенно его успокоил, и теперь он только пожимал плечами, удивляясь, почему так испугался и расстроился, когда ему впервые понравился какой-то парень. Он с удивлением узнал, что в некоторых странах даже регистрируют однополые браки. Гарри попытался вспомнить, как в волшебном мире обстоят дела с гомосексуальными парами, и вдруг с изумлением понял, что даже не слышал о них никаких упоминаний, словно таких людей среди магов и вовсе не существует.
* * *
После дня рождения ему разрешили пожить у Уизли. И там Гарри впервые едва ли не с ужасом понял, что Джинни в него влюблена, причем по уши. Из всех двадцати характерных признаков влюбленности, описанных в книге, у нее присутствовали девятнадцать. Гриффиндорец начал срочно принимать меры. Довольно-таки сложно было придумать, как можно постоянно надоедать и раздражать, когда тебя с детства приучили вести себя тихо, вежливо и незаметно. Но Гарри взял за основу поведение Рона, с его вечными комментариями не к месту и эмоциональной глухотой, добавил безбашенности Фреда и Джорджа и еще неуклюжести Невилла. Сначала непросто было словно бы случайно вылить на Джинни стакан ледяной воды, потом он, конечно, извинился, но слегка небрежно, затем в коридоре наступил ей на ногу, на бегу крикнул «прости» и выскочил во двор, где был назначен квиддичный поединок. На следующий день долго надоедал с просьбой объяснить действие зелья, которое четверокурсники проходят в самом начале года, и демонстративно обиделся, когда она не смогла ничего вспомнить. И так каждый день слегка раздражал ее, чувствуя, как во взглядах, которые она на него бросает, становится все меньше обожания и все больше недоумения. Похоже, образ безупречного героя, который создала для себя Джинни, разрушен безвозвратно.
Рон даже не заметил, что друг постоянно говорит какие-то глупости или рассказывает тупые анекдоты, а вот Гермиона явно что-то заподозрила, но похоже была только довольна, что безответная влюбленность Джинни осталась в прошлом.
Приближалось начало нового учебного года, и в Хогвартс — экспрессе Гарри ждало еще одно удивительное открытие. Малфой как всегда вломился к нему в купе в компании с Креббом и Гойлом. Но Поттер почти не слышал его слов, он улавливал только общие интонации. Потому что по всем признакам Малфой был к нему явно неравнодушен. Все чувства Гарри словно бы обострились, он почти слышал, как учащается сердцебиение стоящего напротив слизеринца, видел, как тот быстрым движением язычка облизывает губы, нервно сглатывает, даже различал, как едва слышно изменяется тембр его голоса, когда он обращается к гриффиндорцу. Похоже, Малфой сам не осознавал, какие сигналы подает его тело.
— Эй, Поттер, я к тебе обращаюсь! — Драко схватил его за плечо и грубо потряс.
Гарри почувствовал, как от этого прикосновения его словно пронзило током. Кажется, Малфой тоже что-то почувствовал, потому что его зрачки чуть сузились, и руку он отдернул слишком поспешно.
— Поговорим, когда ты будешь во вменяемом состоянии, — бросил он.
Гриффиндорец облизал внезапно пересохшие губы и чуть хрипло произнес:
— Хорошо, — прозвучало как обещание.
Глаза Драко изумленно расширились, но он быстро взял себя в руки и с невозмутимым видом вышел из купе.
После ухода слизеринцев Гарри с ногами забрался на сиденье и закрыл глаза.
«А оно мне надо? Это же Малфой — мерзкий, скользкий, гадкий, симпатичный слизеринский гаденыш. Ой… Он не симпатичный! Он… он просто… он просто самый красивый парень в Хогвартсе», — со вздохом признал Гарри, честно попытавшись вспомнить кого-нибудь еще, хоть наполовину столь же привлекательного. — «Черт, на меня запал самый симпатичный парень в школе, даже лестно… Если бы я и захотел ему разонравиться, вряд ли получится — он и так меня уже пять лет ненавидит. Тогда, получается… Малфой влюблен в меня даже сильнее, чем Джинни. Ей всего три недели хватило, чтобы только один звук моего смеха начал выводить ее из себя. Я видел, как у нее просто руки чешутся дать мне подзатыльник, стоило только начать рассказывать очередной тупой анекдот или наизусть цитировать пособие по уходу за метлами. Так смешно было…
Ох, так что же с Малфоем делать? Соблазнить его, чтобы жить без меня не мог?»
Гарри даже засмеялся, представив, как будет соблазнять слизеринца. С его-то практическим опытом, который заключается в нескольких едва ли не платонических поцелуях с Чжоу… И пусть в теории он прекрасно все представляет, но скорее всего покраснеет как помидор, как только попытается позвать кого-то на свидание. Он еще помнит, как трудно было пригласить Чжоу на бал, зато вот с Парвати и Падмой таких проблем не было. Может это только первый раз сложно? Гриффиндорец попытался в лицах представить себе, как приглашает Малфоя на свидание. Получалось примерно следующее:
Г: — Малфой, можно тебя на пару слов? Наедине.
Малфой от удивления соглашается.
Д: — У тебя две минуты.
Г: — Не хочешь сходить со мной в Хогсмит в эту субботу?
Д: — ???
Г: — Я имею в виду свидание.
Д: — ???!!!
Г: — Ты мне нравишься. Очень. Давай встречаться?
Д: — Авада Кедавра! Ой, директор, смотрите, я поймал упивающегося смертью, который под видом Гарри Поттера проник в замок!»
Так что Гарри решил вообще ничего не предпринимать. Если уж хорек и правда в него влюблен, то это его проблемы. С этими мыслями Гарри и уснул. Растолкала его Гермиона, когда они уже подъезжали к замку. Поттер едва успел натянуть мантию, как поезд остановился, и ученики повалили на платформу.
В большом зале за накрытым столом Гарри не столько ел, сколько глазел по сторонам, пытаясь определить самую привлекательную девушку в школе.
— Рон, как ты думаешь, какая девушка в Хогвартсе самая красивая?
Друг только отмахнулся, слишком поглощенный хрустящим картофелем и отбивными и буркнул:
— Гермиона.
Потом, поняв, что сказал, закашлялся и обернулся на подругу, определяя, слышала она или нет. Но Гермиона продолжала как ни в чем ни бывало разговаривать с Джинни, так что Рон успокоился и вернулся к ужину. Но Гарри заметил, как покраснели кончики ее ушей, и был на сто процентов уверен, что она все слышала.
Гарри снова вернулся к своему занятию, но на этот раз рассматривал уже парней.
«Все-таки Малфой. И мантия на нем сидит великолепно, и волосы мягко поблескивают в свете свечей, и…», — Гарри понял, что его мысли понеслись куда-то не туда, и быстро исправился, — «вот только выражение лица у него такое, словно он постоянно лимон жует».
В этот момент Малфой посмотрел на него. Гарри почувствовал, как вдруг перехватило дыхание, но быстро пришел в себя и решил позлить слизеринца. Радостно улыбнулся, хотел даже послать воздушный поцелуй, но почувствовал, как начинают гореть щеки, и быстро повернулся к Рону, спросив какую-то ерунду. Краем глаза гриффиндорец успел заметить, лицо Драко — глаза широко распахнуты, губы чуть приоткрыты от удивления. Сейчас он удивительно напоминал фарфоровую куклу, стоявшую в витрине магазина неподалеку от книжного на Тисовой улице. Гарри засмеялся, Рон непонимающе на него взглянул, но тот только покачал головой, продолжая о чем-то говорить.
@темы: Малышка