Название:Малышка
Автор:Nadya5
Пэйринг:Гарри Поттер/Драко Малфой
Рейтинг: NC-17
Жанр:Humor/Romance
Размер:Макси
Статус:в процессе
События:Жизнь среди магглов, Мальчик в девочке, Не в Англии
Саммари:Нестандартное применение оборотного зелья, и к чему все это может привести.
Предуп-ние: Мужская беременность!!! Я вас предупредила)))
От автора:ООС героев. Большое и толстое))))
Благодар-ти: Спасибо мандаринкам. Сколько я их съела, пока это писала — не перечесть!))))))))
Размещение:разрешение получено
читать дальшеГлава 10
— Да…
— Да…
Трепет рук, чуть неуклюже натягивающих тонкое колечко на безымянный палец.
— Объявляю вас супругами. Можете поцеловать… хм, друг друга, — человек, специально приглашенный для проведения церемонии, протер глаза. В воздухе словно замерцали искры. Нет, показалось.
Мужчина видел и не такие свадьбы. В общем-то, он был единственным, кто согласился сочетать законным браком двух человек прямо в воздухе, выпрыгнув вместе с ними из самолета с парашютом. Так что эту свадьбу нельзя было назвать такой уж необычной. Просто двое парней в белоснежных рубашках и закатанных до колен светлых джинсах, на берегу моря, под аркой, увитой розами. Удивляло только полное отсутствие гостей. Но эти двое, кажется, вовсе не замечали никого кроме друг друга. Словно на свете больше никого не было. Они даже почти не обратили внимания на его уход. Ну что же, не стоит им мешать.
Драко потянул Гарри за руку. Они шли вдоль кромки берега, по щиколотку в теплой воде, и поминутно останавливались для поцелуев. Закат раскрашивал небо и море в розовые и золотые тона. Тонкое кольцо словно обжигало палец. И в Драко время от времени просыпался прежний циник, насмешливо удивлявшийся его счастью. Бывший слизеринец только улыбался, крепче прижимал к себе Гарри и думал, что никогда на свете не было такой романтичной свадьбы.
Краешек солнца скрылся за горизонтом, и на небе зажглись крупные и яркие звезды.
Мистер и мистер Блэк лежали на нагретом за день песке. Накатывающие волны щекотали босые ноги, и Драко казалось, что он тонет. Тонет в теплом звездном мерцающем море, в белом, выгоревшем на солнце песке, в самом себе. И единственным, что удерживало блондина в этом мире, был Гарри, и Драко цеплялся за него, боясь хоть на минуту отпустить, словно тот мог растаять в воздухе, как чудесный сон. А Гарри шептал ему на ухо, что любит и всегда будет рядом…
* * *
Приближалось Рождество. Драко было чуть грустно, он еще никогда не встречал этот праздник без родителей. Он ужасно волновался, как они там. Скорее всего, его побег вызвал ярость Темного Лорда, и родителей наказали. Но если бы он остался, было бы еще хуже. Он точно знал, что они живы, иначе в газетах обязательно что-то написали. Они с Гарри получали магическую прессу, в том числе и «Ежедневный пророк». В Америке угроза Волдеморта была не более чем слухом, ужасным и пугающим, но все же только слухом. Местные волшебники не верили, что Темному Лорду удастся захватить власть в Англии, но Драко был уверен, что половина министерства магии уже находится под контролем этого спятившего маньяка. Авроры бездействовали, а сбежавшего Гарри Поттера объявили едва ли не преступником.
Почти за неделю до Рождества они с Гарри обходили магазины в поисках подарков. Гарри решил рискнуть и отправить их Гермионе по маггловской почте с просьбой разослать потом с совами всем адресатам. Драко тоже присовокупил к ним два свертка — подарки отцу и матери. Он никак не стал их подписывать, не зная, как родители к нему относятся после его побега.
Гарри послал лучшей подруге также письмо, в котором рассказывал о своей жизни, а с ним кучу фотографий, обычных и магических. Он знал, что девушка позаботится о том, чтобы никто не узнал, откуда пришли посылки, и оставил ей адрес почтового ящика.
Найти настоящую рождественскую елку было почти нереально. Проще было нарядить пальму в кадке. Но Гарри с Драко купили в супермаркете искусственную, и после третьей попытки смогли трансфигурировать ее в настоящую и увеличили, так что она почти доставала до потолка. Комната сразу наполнилась запахом свежести и смолы. Юноши повеселились, наряжая ее наколдованными разноцветными переливающимися шариками и гирляндами. Сразу вспомнился профессор Флитвик и праздничный Хогвартс. Драко развесил на ветках фарфоровых куколок, купленных в магазине подарков, и потом оживленных, конечно, это не настоящие феи, но получилось очень красиво.
Вечер Рождества они провели, смотря по телевизору романтические комедии. А потом занимались любовью, медленно, нежно, сладко — так, что внутри все замирало от счастья. Слизеринец был твердо уверен, что это самое лучшее в его жизни Рождество.
Обычно Драко получал огромное количество подарков. В этот раз у него было только три, зато все от Гарри. Он никак не мог понять, каким образом гриффиндорцу удалось купить хоть что-то в тайне от него. Зато один подарок был просто невероятным. Гарри встал рано утром и убрал из комнаты, где стояла елка, всю мебель, потом наложил на стены удерживающие тепло чары. Было довольно проблематично найти книгу с заклинаниями погоды, но гриффиндорец справился. Ему удалось наколдовать настоящий снег, падающий прямо с потолка. Гарри только не учел силу заклинания, так что в считанные минуты снега намело по колено. Он выскочил из комнаты, кое-как отряхнулся и, смеясь, попытался залезть под одеяло к только что пробудившемуся, теплому со сна Драко. За что был немилосердно отруган и едва ли не спихнут с кровати. Мальчик — который — выжил только смеялся, смотря на свою вторую половинку, растрепанную и фыркающую, словно маленький рассерженный котенок. Наконец тот заинтересовался, почему гриффиндорец такой холодный и мокрый, спустился вниз, и через минуту раздался его радостный крик. Драко взлетел на второй этаж и зарылся в шкаф, вытаскивая и кидая на кровать все теплые вещи, какие только мог найти.
Потом они очень долго играли в снежки и курнали друг друга в снегу, смеясь так, что сил не хватало даже подняться.
…Аффлек протянул руку, чтобы нажать на кнопку звонка, когда дверь вдруг сама распахнулась, и оттуда выскочил Драко, растрепанный и почему-то в теплой одежде.
— Привет, Стив! — прокричал он и быстро юркнул ему за спину.
Стив не успел ответить, так как получил снежком прямо в лоб. Аффлек раскрыл рот, глядя на буквально вывалившегося из гостиной Гарри, больше похожего на снеговика, чем на человека. Парень затормозил, увидев гостя, и поприветствовал его, пытаясь вытрясти из волос снег.
Стив протянул руку и снял с его плеча холодный белый комок, не веря собственным глазам. Это действительно был настоящий снег, комок таял в руке и холодными каплями падал на пол.
— Откуда?.. — только и мог сказать ошарашенный парень.
— А, это, — Гарри ненадолго замялся, потом ответил со слегка вопросительными интонациями, — кондиционер сломался?
Аффлек с сомнением приподнял брови. Но ничего не успел сказать, так как из-за его спины высунулся Драко и, жалобно глядя на Гарри, сказал:
— Я так проголодался, ты просто не представляешь…
Пока Гарри накрывал праздничный стол, Драко с энтузиазмом потрошил принесенные Стивом подарки, свой и мужа. От этого увлекательного занятия его отвлек звонок в дверь. Оказалось, что это Ник пришел поздравить своего любимого пациента. Колдомедик принес какой-то цветок в горшке, в целом красивый, только иногда издающий подозрительный тихий писк и шевелящий листьями.
Обед прошел шумно и весело. Стив решил забыть о своих подозрениях. В конце концов, даже если в этом таинственном доме, забитом странными вещицами, есть целая комната, где с потолка сыплется самый настоящий снег, так даже интереснее. Да и коттедж как раз под стать хозяевам. Когда он увидел парней в первый раз, ему показалось, что им лет по девятнадцать — двадцать. А сегодня днем они выглядели чуть ли не на пятнадцать. Но все равно временами Аффлек в свои двадцать два ощущал себя едва ли не моложе их.
Автор:Nadya5
Пэйринг:Гарри Поттер/Драко Малфой
Рейтинг: NC-17
Жанр:Humor/Romance
Размер:Макси
Статус:в процессе
События:Жизнь среди магглов, Мальчик в девочке, Не в Англии
Саммари:Нестандартное применение оборотного зелья, и к чему все это может привести.
Предуп-ние: Мужская беременность!!! Я вас предупредила)))
От автора:ООС героев. Большое и толстое))))
Благодар-ти: Спасибо мандаринкам. Сколько я их съела, пока это писала — не перечесть!))))))))
Размещение:разрешение получено
читать дальшеГлава 10
— Да…
— Да…
Трепет рук, чуть неуклюже натягивающих тонкое колечко на безымянный палец.
— Объявляю вас супругами. Можете поцеловать… хм, друг друга, — человек, специально приглашенный для проведения церемонии, протер глаза. В воздухе словно замерцали искры. Нет, показалось.
Мужчина видел и не такие свадьбы. В общем-то, он был единственным, кто согласился сочетать законным браком двух человек прямо в воздухе, выпрыгнув вместе с ними из самолета с парашютом. Так что эту свадьбу нельзя было назвать такой уж необычной. Просто двое парней в белоснежных рубашках и закатанных до колен светлых джинсах, на берегу моря, под аркой, увитой розами. Удивляло только полное отсутствие гостей. Но эти двое, кажется, вовсе не замечали никого кроме друг друга. Словно на свете больше никого не было. Они даже почти не обратили внимания на его уход. Ну что же, не стоит им мешать.
Драко потянул Гарри за руку. Они шли вдоль кромки берега, по щиколотку в теплой воде, и поминутно останавливались для поцелуев. Закат раскрашивал небо и море в розовые и золотые тона. Тонкое кольцо словно обжигало палец. И в Драко время от времени просыпался прежний циник, насмешливо удивлявшийся его счастью. Бывший слизеринец только улыбался, крепче прижимал к себе Гарри и думал, что никогда на свете не было такой романтичной свадьбы.
Краешек солнца скрылся за горизонтом, и на небе зажглись крупные и яркие звезды.
Мистер и мистер Блэк лежали на нагретом за день песке. Накатывающие волны щекотали босые ноги, и Драко казалось, что он тонет. Тонет в теплом звездном мерцающем море, в белом, выгоревшем на солнце песке, в самом себе. И единственным, что удерживало блондина в этом мире, был Гарри, и Драко цеплялся за него, боясь хоть на минуту отпустить, словно тот мог растаять в воздухе, как чудесный сон. А Гарри шептал ему на ухо, что любит и всегда будет рядом…
* * *
Приближалось Рождество. Драко было чуть грустно, он еще никогда не встречал этот праздник без родителей. Он ужасно волновался, как они там. Скорее всего, его побег вызвал ярость Темного Лорда, и родителей наказали. Но если бы он остался, было бы еще хуже. Он точно знал, что они живы, иначе в газетах обязательно что-то написали. Они с Гарри получали магическую прессу, в том числе и «Ежедневный пророк». В Америке угроза Волдеморта была не более чем слухом, ужасным и пугающим, но все же только слухом. Местные волшебники не верили, что Темному Лорду удастся захватить власть в Англии, но Драко был уверен, что половина министерства магии уже находится под контролем этого спятившего маньяка. Авроры бездействовали, а сбежавшего Гарри Поттера объявили едва ли не преступником.
Почти за неделю до Рождества они с Гарри обходили магазины в поисках подарков. Гарри решил рискнуть и отправить их Гермионе по маггловской почте с просьбой разослать потом с совами всем адресатам. Драко тоже присовокупил к ним два свертка — подарки отцу и матери. Он никак не стал их подписывать, не зная, как родители к нему относятся после его побега.
Гарри послал лучшей подруге также письмо, в котором рассказывал о своей жизни, а с ним кучу фотографий, обычных и магических. Он знал, что девушка позаботится о том, чтобы никто не узнал, откуда пришли посылки, и оставил ей адрес почтового ящика.
Найти настоящую рождественскую елку было почти нереально. Проще было нарядить пальму в кадке. Но Гарри с Драко купили в супермаркете искусственную, и после третьей попытки смогли трансфигурировать ее в настоящую и увеличили, так что она почти доставала до потолка. Комната сразу наполнилась запахом свежести и смолы. Юноши повеселились, наряжая ее наколдованными разноцветными переливающимися шариками и гирляндами. Сразу вспомнился профессор Флитвик и праздничный Хогвартс. Драко развесил на ветках фарфоровых куколок, купленных в магазине подарков, и потом оживленных, конечно, это не настоящие феи, но получилось очень красиво.
Вечер Рождества они провели, смотря по телевизору романтические комедии. А потом занимались любовью, медленно, нежно, сладко — так, что внутри все замирало от счастья. Слизеринец был твердо уверен, что это самое лучшее в его жизни Рождество.
Обычно Драко получал огромное количество подарков. В этот раз у него было только три, зато все от Гарри. Он никак не мог понять, каким образом гриффиндорцу удалось купить хоть что-то в тайне от него. Зато один подарок был просто невероятным. Гарри встал рано утром и убрал из комнаты, где стояла елка, всю мебель, потом наложил на стены удерживающие тепло чары. Было довольно проблематично найти книгу с заклинаниями погоды, но гриффиндорец справился. Ему удалось наколдовать настоящий снег, падающий прямо с потолка. Гарри только не учел силу заклинания, так что в считанные минуты снега намело по колено. Он выскочил из комнаты, кое-как отряхнулся и, смеясь, попытался залезть под одеяло к только что пробудившемуся, теплому со сна Драко. За что был немилосердно отруган и едва ли не спихнут с кровати. Мальчик — который — выжил только смеялся, смотря на свою вторую половинку, растрепанную и фыркающую, словно маленький рассерженный котенок. Наконец тот заинтересовался, почему гриффиндорец такой холодный и мокрый, спустился вниз, и через минуту раздался его радостный крик. Драко взлетел на второй этаж и зарылся в шкаф, вытаскивая и кидая на кровать все теплые вещи, какие только мог найти.
Потом они очень долго играли в снежки и курнали друг друга в снегу, смеясь так, что сил не хватало даже подняться.
…Аффлек протянул руку, чтобы нажать на кнопку звонка, когда дверь вдруг сама распахнулась, и оттуда выскочил Драко, растрепанный и почему-то в теплой одежде.
— Привет, Стив! — прокричал он и быстро юркнул ему за спину.
Стив не успел ответить, так как получил снежком прямо в лоб. Аффлек раскрыл рот, глядя на буквально вывалившегося из гостиной Гарри, больше похожего на снеговика, чем на человека. Парень затормозил, увидев гостя, и поприветствовал его, пытаясь вытрясти из волос снег.
Стив протянул руку и снял с его плеча холодный белый комок, не веря собственным глазам. Это действительно был настоящий снег, комок таял в руке и холодными каплями падал на пол.
— Откуда?.. — только и мог сказать ошарашенный парень.
— А, это, — Гарри ненадолго замялся, потом ответил со слегка вопросительными интонациями, — кондиционер сломался?
Аффлек с сомнением приподнял брови. Но ничего не успел сказать, так как из-за его спины высунулся Драко и, жалобно глядя на Гарри, сказал:
— Я так проголодался, ты просто не представляешь…
Пока Гарри накрывал праздничный стол, Драко с энтузиазмом потрошил принесенные Стивом подарки, свой и мужа. От этого увлекательного занятия его отвлек звонок в дверь. Оказалось, что это Ник пришел поздравить своего любимого пациента. Колдомедик принес какой-то цветок в горшке, в целом красивый, только иногда издающий подозрительный тихий писк и шевелящий листьями.
Обед прошел шумно и весело. Стив решил забыть о своих подозрениях. В конце концов, даже если в этом таинственном доме, забитом странными вещицами, есть целая комната, где с потолка сыплется самый настоящий снег, так даже интереснее. Да и коттедж как раз под стать хозяевам. Когда он увидел парней в первый раз, ему показалось, что им лет по девятнадцать — двадцать. А сегодня днем они выглядели чуть ли не на пятнадцать. Но все равно временами Аффлек в свои двадцать два ощущал себя едва ли не моложе их.
@темы: Малышка