Название:Сезон цунами
Авторы:Власть несбывшегося , maryana_yadova
Бета:Kiev_Gerika главы 1-5
Пэйринг:Гарри Поттер/Драко Малфой
Рейтинг: NC-17
Жанр:Detective/AU/Romance
Размер: Макси
Статус:в процессе
События:ПостХогвартс, Фик об оригинальных героях, Воскрешение мертвых
Саммари:Пост-хог. Спустя 10 лет. Поттер в качестве частного детектива расследует дело о похищении опасного артефакта и вынужден обратиться за помощью в расследовании к Малфою.
Размещение:разрешение получено
читать дальше
5
— Отцепись от меня, — несколько минут спустя сказал Малфой.
Не зашипел, не проворчал, не оттолкнул, а просто сказал. Негромко и вроде бы даже спокойно. Дышал он тихо и шевелиться не спешил.
— Странно, что ты столько ждал, чтобы мне об этом напомнить, — поддел Поттер, но рук так и не разжал. — А мне нравится.
Ему действительно нравилось, хотя более двусмысленную ситуацию трудно было представить — он валялся в траве с Малфоем в объятьях, крепко прижимал его к себе и почти утыкался губами в его шею, под ухом. Драко пах сложно, тепло и мягко, и этот запах дурманил, вызывал нежность и возбуждал одновременно. «Люди находят любовных партнеров по запаху, и только», — вспомнились Поттеру слова одной ведьмы, мастерицы любовных чар, но мысль ужаснула своей нелепостью здесь и сейчас, и Гарри нехотя отстранился.
— Салазар тебя задери, Поттер! — вот теперь он услышал яростное шипение. — Ну сколько можно, слезь с меня!
— Хорошо, — легко согласился Гарри. — Но эти портключи — они так сближают...
Малфой подозрительно посмотрел на откровенно смеющегося Поттера — выдравшись наконец из-под него и теперь отряхиваясь.
— Ты меня пугаешь, Гарри. Похоже, у тебя исчезли все комплексы, а при твоей абсолютной безбашенности это крайне опасно для окружающих.
— Кто бы говорил об исчезновении комплексов? После размахивания одеждой у шеста?
— Я понимаю, что ты хотел бы видеть меня раздетым, Поттер, но это случилось лишь в твоем субъективном мире. Я всего лишь снял свитер.
— А интересно, ты меня уже заметил — перед тем как его снять? — весело поинтересовался Поттер.
Драко запнулся на полуслове и только злобно на него посмотрел.
— Мы идем или как?
— Идем, конечно. Не скажу, конечно, что твое имение вызывает у меня добрые воспоминания…Однако его хотя бы тебе оставили…
Драко не ответил. Они молча шагали по сырой траве и вскоре вышли в ухоженную часть парка — ровные конусы вечнозеленых кустарников, темные пирамидальные купы деревьев, посыпанные белые песком дорожки и, конечно, розовые кусты — причем это были редкие старинные парковые розы, цветущие нежнейшим чайным цветом, так любимым среди садовников аристократических домов Англии — что маггловской, что магической…
— Мне не оставили Мэнор, — вдруг сказал Малфой. — Я его выкупил спустя несколько лет после конфискации. Новые хозяева превратили его в смесь борделя с конюшней. Чего мне стоило привести тут все хотя бы в относительный порядок… И все равно — левое крыло пока нежилое, его еще восстанавливать… А эльфов у меня сейчас — всего двое.
— Странно, ты любишь Мэнор… даже после того, как здесь побывала ставка этого ублюдка.
Малфоя передернуло.
— Это было временно. И это было нелепостью. Мэнор стоял несколько веков до него — и будет стоять много после. Если останется в руках моего рода, конечно.
— Наследником думаешь обзаводиться, Малфой? — спросил Поттер. Без всякой насмешки и скорее риторически — конечно, Малфою нужен был наследник, Гарри даже не сомневался, что может быть как-то иначе.
Драко тоже счел вопрос риторическим и без слов подтолкнул Поттера к тяжелым дверям, которые уже распахнул перед ними обрадованный приездом хозяина пожилой эльф.
Внутри Мэнора оказалось вовсе не так мрачно и черно, как Гарри запомнил, однако все те же фантастической высоты камины, каменная резьба повсюду, стрельчатые окна, колонны и статуи, а также старинные люстры, свисающие с потолка, словно диковинные длинные стебли волшебных цветов. Впрочем, Гарри бы соврал, если бы уверял, что обратил внимание на все это тогда, в свое первое посещение имения Малфоев. Тогда ему было немного не до оценки интерьеров.
Они поднялись на второй этаж, прошли по нескольким галереям, миновали печально знаменитую столовую и прошли в кабинет, заставленный раритетной мебелью черного дерева с перламутром. Гарри оглядел шкафы, бюро, кресла, несколько маленьких изящных столиков на изогнутых ножках, один большой стол с дорогим кожаным покрытием, коллекцию старинных ламп на нем, зеленые тяжелые шторы с серебряной символикой Слизерина — и поневоле вспомнил о запыленной библиотеке дома на Гриммо. А вот у Драко все блестело, и в поверхности, отполированные эльфами, можно было смотреться.
— Жди меня здесь, Поттер, только не трогай ничего. Я сейчас принесу шкатулки с драгоценностями.
— Какого фестрала, Малфой? Я пойду с тобой!
— В спальню моей матери?
— Драко! Сейчас не время миндальничать — конечно, я пойду с тобой в спальню твоей матери, потому что не доверяю тебе ни на кнат!
Драко ненавидяще на него уставился, но понял, что спорить бесполезно. Однако в спальне Нарциссы — бело-золотой, наполненной шуршащим шелком и муслином — он словно бы забыл осторожничать и перерыл все тайники и шкатулки со шпионским пылом, достойным преданного работе невыразимца.
— Вот они, на месте, — выдохнул он, открыв очередной ларчик розового дерева.
Гарри чуть ли не нос засунул в ларец.
— Ого. Какие красивые.
— Конечно, это же бриллианты. Цветные, к тому же. Большая редкость.
— Только странно… — произнес Гарри, ненавязчиво отодвигая Малфоя плечом и вынимая кольца из выемки в черном бархате. — Обычно в подобных вещах за несколько миль чувствуется переполненность магией… А эти… какие-то пустые совсем, мертвые. Я ничего не чувствую. Точно уверен, что это не подделка?
— Камни натуральные, Поттер. По крайней мере, это те кольца, которые всегда у нас были. Значит, они не использовались как артефакты. Просто украшения, как я и говорил тебе. Но ты же вопил о своем детективном и магическом чутье!
— Хм… — засомневался Поттер. — Хммм…
— Поттер! Они на месте, видишь? — Малфой демонстративно потряс шкатулкой. — Все, пошли отсюда!
По пути из спальни Нарциссы обратно на первый этаж Гарри уже более внимательно рассматривал апартаменты и коридоры — и теперь заметил кое-где отколовшиеся части тел у статуй, часы с трещиной по каменному основанию, отломанную инкрустацию на мебели — вроде бы мелочи, но вместе они складывались в определенную картину.
— Хочешь, я помогу восстановить поместье? Я знаю свободных эльфов, которые не отказались бы помочь… И потом, у меня есть Кикимер, который обожает Малфоев… да и я сам… еще не разучился кое-что делать…
Драко вспыхнул. Его словно на месте подбросило.
— Поттер! Я обойдусь без демонстрации гриффиндорского благородства! Великодушие решил проявить? Займись лучше своей квартирой в Кенсингтоне! Или, наконец, протри пыль со своего наследства — боюсь представить, во что превратился особняк Блэков!
— Истеричка, — почти ласково сказал Гарри.
Малфой неверяще на него уставился — словно не узнавая.
Поттер и сам не знал, откуда взялось это чувство летящей свободы. Хорек его больше не бесил, его фырканье не задевало. Малфоя хотелось стиснуть обеими руками, прижать к себе и посмотреть, что из этого выйдет. Чем больше заводился Драко, тем острее Гарри не терпелось узнать, как он будет вести себя… при определенных обстоятельствах.
— Я просто хотел помочь, — сказал он и шагнул к Малфою.
Тот замер.
— Ну что ты? — примиряюще продолжил Гарри и почти неслышно сделал еще шаг.
Игра в кошки-мышки. Еще шажок, еще движение.
— Мы же… уже не в школе, — закончил Гарри, и все в нем торжественно запело, словно оркестр разом дунул в медные трубы, тадам-тадам, — теперь он стоял совсем близко, так близко, что видел, как на виске у Малфоя бьется тонкая жилка, голубая под белой кожей. И чувствовал запах этой кожи. И видел так и не сошедший румянец — красные пятна на щеках, то ли от гнева, то ли от нервного возбуждения. И как кадык двигается на хрупкой шее. И как Малфой еле заметно подрагивает — тоже, видимо, нервно.
Я становлюсь маньяком, подумал Поттер и сглотнул разом нахлынувшую в рот слюну. Черт, я изнасилую его и убью прямо здесь, а потом меня будут разыскивать оба сыщицких Лондона. Гарри-потрошитель, вооружен магией и очень опасен. И крыша у него съехала, похоже, полностью, громыхая на сквозняках Малфой-Мэнора.
И, неудержимым движением обнимая Малфоя и припадая ртом к его шее и подбородку, все теснее, все сильнее забирая дрожащее, напряженное тело в объятья, словно все глубже погружаясь в тепло и аромат Драко, как в море, как в воздух при падении, Гарри представлял себе, как в грудь ему ударяется белой вспышкой аврорское заклятье.
Малфой не сопротивлялся, и то, как он закрыл вдруг глаза, как положил свои хрупкие пальцы Поттеру на рукав, словно бы собравшись мягко удержать, но так и не удержав, — все это удваивало возбуждение, распаляло ощущением безнаказанности. Драко молчал и часто дышал, а потом вдруг обнял Поттера за шею и ответил на очередной поцелуй. Гарри отдаленно поймал в своей голове изумление и даже нечто похожее на панику: он никак не мог понять, что происходит — почему он сам так себя ведет и тем более почему Малфой… Малфой-то почему так… это в уме никак не укладывалось…
Но Малфой, так же неожиданно, как обвил его шею руками, остановил его — ладонями в грудь и высвободился из объятий. Оторвавшаяся пуговица с рубашки сорвалась в пустоту между двух расцепившихся тел и весело поскакала по полу в камин.
— Поттер…
— Малфой…
— Тебе лучше уйти.
— Но почему?
— Я сомневаюсь, что это хорошая идея.
— Все дело в том, что это я? Западло с Поттером, да, Драко? — Гарри снова наклонился к Малфою, и тот судорожно отодвинулся, выставив вперед руку.
— Поттер, уйди, я прошу. Ты же все выяснил?
— Нет, не все, — нагло заявил Гарри.
От его усмешки Малфой отодвинулся еще дальше.
— Что ты там себе надумал, легендарный герой?
— Я ни о чем не думал. Я просто…
— Что просто? Просто решил завалить меня на пол посреди холла в моем замке? — скривился Драко. — Я в восхищении, Поттер!
— Ты ведь даже не злишься, Малфой… — с легким недоумением посмотрел на него Гарри.
— Боюсь, что я сломал твою гриффиндорскую голову, Поттер, — усмехнулся Драко. — Но, ради всего магического мира, уберись сейчас с моих глаз.
— Знаешь… ты действительно зря дал слабину, Драко. Теперь я знаю, какой ты можешь быть. И хочу узнать, как будет дальше…
— Никак, — тускло сказал Драко.
Авторы:Власть несбывшегося , maryana_yadova
Бета:Kiev_Gerika главы 1-5
Пэйринг:Гарри Поттер/Драко Малфой
Рейтинг: NC-17
Жанр:Detective/AU/Romance
Размер: Макси
Статус:в процессе
События:ПостХогвартс, Фик об оригинальных героях, Воскрешение мертвых
Саммари:Пост-хог. Спустя 10 лет. Поттер в качестве частного детектива расследует дело о похищении опасного артефакта и вынужден обратиться за помощью в расследовании к Малфою.
Размещение:разрешение получено
читать дальше
5
— Отцепись от меня, — несколько минут спустя сказал Малфой.
Не зашипел, не проворчал, не оттолкнул, а просто сказал. Негромко и вроде бы даже спокойно. Дышал он тихо и шевелиться не спешил.
— Странно, что ты столько ждал, чтобы мне об этом напомнить, — поддел Поттер, но рук так и не разжал. — А мне нравится.
Ему действительно нравилось, хотя более двусмысленную ситуацию трудно было представить — он валялся в траве с Малфоем в объятьях, крепко прижимал его к себе и почти утыкался губами в его шею, под ухом. Драко пах сложно, тепло и мягко, и этот запах дурманил, вызывал нежность и возбуждал одновременно. «Люди находят любовных партнеров по запаху, и только», — вспомнились Поттеру слова одной ведьмы, мастерицы любовных чар, но мысль ужаснула своей нелепостью здесь и сейчас, и Гарри нехотя отстранился.
— Салазар тебя задери, Поттер! — вот теперь он услышал яростное шипение. — Ну сколько можно, слезь с меня!
— Хорошо, — легко согласился Гарри. — Но эти портключи — они так сближают...
Малфой подозрительно посмотрел на откровенно смеющегося Поттера — выдравшись наконец из-под него и теперь отряхиваясь.
— Ты меня пугаешь, Гарри. Похоже, у тебя исчезли все комплексы, а при твоей абсолютной безбашенности это крайне опасно для окружающих.
— Кто бы говорил об исчезновении комплексов? После размахивания одеждой у шеста?
— Я понимаю, что ты хотел бы видеть меня раздетым, Поттер, но это случилось лишь в твоем субъективном мире. Я всего лишь снял свитер.
— А интересно, ты меня уже заметил — перед тем как его снять? — весело поинтересовался Поттер.
Драко запнулся на полуслове и только злобно на него посмотрел.
— Мы идем или как?
— Идем, конечно. Не скажу, конечно, что твое имение вызывает у меня добрые воспоминания…Однако его хотя бы тебе оставили…
Драко не ответил. Они молча шагали по сырой траве и вскоре вышли в ухоженную часть парка — ровные конусы вечнозеленых кустарников, темные пирамидальные купы деревьев, посыпанные белые песком дорожки и, конечно, розовые кусты — причем это были редкие старинные парковые розы, цветущие нежнейшим чайным цветом, так любимым среди садовников аристократических домов Англии — что маггловской, что магической…
— Мне не оставили Мэнор, — вдруг сказал Малфой. — Я его выкупил спустя несколько лет после конфискации. Новые хозяева превратили его в смесь борделя с конюшней. Чего мне стоило привести тут все хотя бы в относительный порядок… И все равно — левое крыло пока нежилое, его еще восстанавливать… А эльфов у меня сейчас — всего двое.
— Странно, ты любишь Мэнор… даже после того, как здесь побывала ставка этого ублюдка.
Малфоя передернуло.
— Это было временно. И это было нелепостью. Мэнор стоял несколько веков до него — и будет стоять много после. Если останется в руках моего рода, конечно.
— Наследником думаешь обзаводиться, Малфой? — спросил Поттер. Без всякой насмешки и скорее риторически — конечно, Малфою нужен был наследник, Гарри даже не сомневался, что может быть как-то иначе.
Драко тоже счел вопрос риторическим и без слов подтолкнул Поттера к тяжелым дверям, которые уже распахнул перед ними обрадованный приездом хозяина пожилой эльф.
Внутри Мэнора оказалось вовсе не так мрачно и черно, как Гарри запомнил, однако все те же фантастической высоты камины, каменная резьба повсюду, стрельчатые окна, колонны и статуи, а также старинные люстры, свисающие с потолка, словно диковинные длинные стебли волшебных цветов. Впрочем, Гарри бы соврал, если бы уверял, что обратил внимание на все это тогда, в свое первое посещение имения Малфоев. Тогда ему было немного не до оценки интерьеров.
Они поднялись на второй этаж, прошли по нескольким галереям, миновали печально знаменитую столовую и прошли в кабинет, заставленный раритетной мебелью черного дерева с перламутром. Гарри оглядел шкафы, бюро, кресла, несколько маленьких изящных столиков на изогнутых ножках, один большой стол с дорогим кожаным покрытием, коллекцию старинных ламп на нем, зеленые тяжелые шторы с серебряной символикой Слизерина — и поневоле вспомнил о запыленной библиотеке дома на Гриммо. А вот у Драко все блестело, и в поверхности, отполированные эльфами, можно было смотреться.
— Жди меня здесь, Поттер, только не трогай ничего. Я сейчас принесу шкатулки с драгоценностями.
— Какого фестрала, Малфой? Я пойду с тобой!
— В спальню моей матери?
— Драко! Сейчас не время миндальничать — конечно, я пойду с тобой в спальню твоей матери, потому что не доверяю тебе ни на кнат!
Драко ненавидяще на него уставился, но понял, что спорить бесполезно. Однако в спальне Нарциссы — бело-золотой, наполненной шуршащим шелком и муслином — он словно бы забыл осторожничать и перерыл все тайники и шкатулки со шпионским пылом, достойным преданного работе невыразимца.
— Вот они, на месте, — выдохнул он, открыв очередной ларчик розового дерева.
Гарри чуть ли не нос засунул в ларец.
— Ого. Какие красивые.
— Конечно, это же бриллианты. Цветные, к тому же. Большая редкость.
— Только странно… — произнес Гарри, ненавязчиво отодвигая Малфоя плечом и вынимая кольца из выемки в черном бархате. — Обычно в подобных вещах за несколько миль чувствуется переполненность магией… А эти… какие-то пустые совсем, мертвые. Я ничего не чувствую. Точно уверен, что это не подделка?
— Камни натуральные, Поттер. По крайней мере, это те кольца, которые всегда у нас были. Значит, они не использовались как артефакты. Просто украшения, как я и говорил тебе. Но ты же вопил о своем детективном и магическом чутье!
— Хм… — засомневался Поттер. — Хммм…
— Поттер! Они на месте, видишь? — Малфой демонстративно потряс шкатулкой. — Все, пошли отсюда!
По пути из спальни Нарциссы обратно на первый этаж Гарри уже более внимательно рассматривал апартаменты и коридоры — и теперь заметил кое-где отколовшиеся части тел у статуй, часы с трещиной по каменному основанию, отломанную инкрустацию на мебели — вроде бы мелочи, но вместе они складывались в определенную картину.
— Хочешь, я помогу восстановить поместье? Я знаю свободных эльфов, которые не отказались бы помочь… И потом, у меня есть Кикимер, который обожает Малфоев… да и я сам… еще не разучился кое-что делать…
Драко вспыхнул. Его словно на месте подбросило.
— Поттер! Я обойдусь без демонстрации гриффиндорского благородства! Великодушие решил проявить? Займись лучше своей квартирой в Кенсингтоне! Или, наконец, протри пыль со своего наследства — боюсь представить, во что превратился особняк Блэков!
— Истеричка, — почти ласково сказал Гарри.
Малфой неверяще на него уставился — словно не узнавая.
Поттер и сам не знал, откуда взялось это чувство летящей свободы. Хорек его больше не бесил, его фырканье не задевало. Малфоя хотелось стиснуть обеими руками, прижать к себе и посмотреть, что из этого выйдет. Чем больше заводился Драко, тем острее Гарри не терпелось узнать, как он будет вести себя… при определенных обстоятельствах.
— Я просто хотел помочь, — сказал он и шагнул к Малфою.
Тот замер.
— Ну что ты? — примиряюще продолжил Гарри и почти неслышно сделал еще шаг.
Игра в кошки-мышки. Еще шажок, еще движение.
— Мы же… уже не в школе, — закончил Гарри, и все в нем торжественно запело, словно оркестр разом дунул в медные трубы, тадам-тадам, — теперь он стоял совсем близко, так близко, что видел, как на виске у Малфоя бьется тонкая жилка, голубая под белой кожей. И чувствовал запах этой кожи. И видел так и не сошедший румянец — красные пятна на щеках, то ли от гнева, то ли от нервного возбуждения. И как кадык двигается на хрупкой шее. И как Малфой еле заметно подрагивает — тоже, видимо, нервно.
Я становлюсь маньяком, подумал Поттер и сглотнул разом нахлынувшую в рот слюну. Черт, я изнасилую его и убью прямо здесь, а потом меня будут разыскивать оба сыщицких Лондона. Гарри-потрошитель, вооружен магией и очень опасен. И крыша у него съехала, похоже, полностью, громыхая на сквозняках Малфой-Мэнора.
И, неудержимым движением обнимая Малфоя и припадая ртом к его шее и подбородку, все теснее, все сильнее забирая дрожащее, напряженное тело в объятья, словно все глубже погружаясь в тепло и аромат Драко, как в море, как в воздух при падении, Гарри представлял себе, как в грудь ему ударяется белой вспышкой аврорское заклятье.
Малфой не сопротивлялся, и то, как он закрыл вдруг глаза, как положил свои хрупкие пальцы Поттеру на рукав, словно бы собравшись мягко удержать, но так и не удержав, — все это удваивало возбуждение, распаляло ощущением безнаказанности. Драко молчал и часто дышал, а потом вдруг обнял Поттера за шею и ответил на очередной поцелуй. Гарри отдаленно поймал в своей голове изумление и даже нечто похожее на панику: он никак не мог понять, что происходит — почему он сам так себя ведет и тем более почему Малфой… Малфой-то почему так… это в уме никак не укладывалось…
Но Малфой, так же неожиданно, как обвил его шею руками, остановил его — ладонями в грудь и высвободился из объятий. Оторвавшаяся пуговица с рубашки сорвалась в пустоту между двух расцепившихся тел и весело поскакала по полу в камин.
— Поттер…
— Малфой…
— Тебе лучше уйти.
— Но почему?
— Я сомневаюсь, что это хорошая идея.
— Все дело в том, что это я? Западло с Поттером, да, Драко? — Гарри снова наклонился к Малфою, и тот судорожно отодвинулся, выставив вперед руку.
— Поттер, уйди, я прошу. Ты же все выяснил?
— Нет, не все, — нагло заявил Гарри.
От его усмешки Малфой отодвинулся еще дальше.
— Что ты там себе надумал, легендарный герой?
— Я ни о чем не думал. Я просто…
— Что просто? Просто решил завалить меня на пол посреди холла в моем замке? — скривился Драко. — Я в восхищении, Поттер!
— Ты ведь даже не злишься, Малфой… — с легким недоумением посмотрел на него Гарри.
— Боюсь, что я сломал твою гриффиндорскую голову, Поттер, — усмехнулся Драко. — Но, ради всего магического мира, уберись сейчас с моих глаз.
— Знаешь… ты действительно зря дал слабину, Драко. Теперь я знаю, какой ты можешь быть. И хочу узнать, как будет дальше…
— Никак, — тускло сказал Драко.
@темы: Сезон цунами