Название:Сезон цунами
Авторы:Власть несбывшегося , maryana_yadova
Бета:Kiev_Gerika главы 1-5
Пэйринг:Гарри Поттер/Драко Малфой
Рейтинг: NC-17
Жанр:Detective/AU/Romance
Размер:Макси
Статус:закончен
События:ПостХогвартс, Фик об оригинальных героях, Воскрешение мертвых
Саммари:Пост-хог. Спустя 10 лет. Поттер в качестве частного детектива расследует дело о похищении опасного артефакта и вынужден обратиться за помощью в расследовании к Малфою.
Размещение:разрешение получено
читать дальше
Эпилог
Если и могло что-то в этом ненадежном мире претендовать на символ стабильности — так это точно был отвратительный вкус напитков и еды в «Дырявом котле».
Гарри, успевший за свою недолгую жизнь с разборчивым Малфоем отвыкнуть от магического фастфуда, тихо давился пирожками со шпинатом, сухой, местами подгоревшей курицей и второй свежести сливочным пивом, которыми угощал его понурый комиссар Уизли.
Впрочем, понурый — это был слишком слабый эпитет для состояния, в котором пребывал Рон Уизли, на свою беду распутавший преступление с помощью частного детектива Поттера. За что боролся — на то и напоролся, вот как по этому поводу метко говорили магглы.
Казалось, он не верил в произошедшее до последнего. Не верил даже в тот момент, когда вместе с Поттером и отрядом отборных авроров ворвался на поляну с дольменами, где узрел потрясающий пейзаж с распятым на камне Малфоем, заботливо разложенными у него на груди редчайшими фамильными артефактами, обездвиженными матерью и женой и разошедшимся безумцем, которого всегда знал как интеллигентного и безобидного друга Министра магии.
Хотя вроде бы после всего того, что с ними случилось в прошлом, даже такой поворот событий не должен был его удивить. Но Рона известие о бурном участии его родных в преступном сюжете буквально раздавило. Ах, комиссар, комиссар...
Гарри же был спокоен, да так, что сам себе удивлялся. Впрочем, тот, кем он больше всего на свете дорожил, находился теперь в безопасности, а ко всему остальному он отнесся, как ни странно, без особенных внутренних потрясений. Где-то в глубине души он уже знал о таком ходе истории, по крайней мере сильно подозревал, только почему-то до последнего тянул, не хотел признаваться самому себе. И вот дотянул, прошляпил, как Драко сам полез в пасть противнику, чуть ведь не…
О, но вот об этом лучше было не думать.
Он даже не осуждал Молли и Гермиону. Он понимал их мотивы, в общих чертах. Если бы Малфой вдруг погиб, и если бы была возможность воскресить его хотя бы таким образом, мог ли Гарри ручаться, что не стал бы действовать так же? Не использовал ли бы он в этом случае абсолютно все мыслимые шансы, даже самые мизерные, самые безумные и вредные для баланса мира?
И еще он размышлял о том, чем грозило волшебному миру воскрешение Мерлина. Каким бы он восстал из мертвых? Юным волшебником или стариком? Злым или добрым? Или, как все подлинно великие волшебники, вообще лишенным этих примитивных человеческих качеств? Предельно эгоистичным или предельно бесстрастным? Недовольным, что его воскресили от вечного сна по прихоти безумца? Счастливым, что вернулся к жизни? Спросил бы он что-нибудь о короле Артуре? Или, скорее всего, и словом бы не удостоил сброд на поляне? Покарал бы того, кто его воскресил, или наградил? Нет ответа.
Все они, обитатели волшебного мира, так привыкли поминать его имя при любом пустяковом поводе, так врос во всех них сам звук этого имени, что никто уже и помнил, что за ним был скрыт когда-то живой человек, великий маг, который не сразу стал волшебником, а прошел долгий путь от сельского паренька, незаконнорожденного сына темного лесного колдуна, не знавшего своего отца, до советника величайшего короля и бессмертного мифического существа. Может быть, когда-то само это имя, произнесенное определенным образом, обладало магической силой? И, может быть, Мерлин был вовсе не таким, каким представляли его портреты в старых книгах — мрачным стариком с длинной бородой? В одной книге Гарри видел и другой живой портрет — там Мерлин был совсем юным, скуластым, и улыбался до ушей, кстати, весьма похожих на лопухи.
А, может быть, вдруг посетила Гарри крамольная мысль, вовсе и не было никакого Мерлина? И воскресил бы вместо него директор лаборатории Гастингс какую-нибудь неведомую тварь, спавшую под тем дубом и лишь нашептывавшую в дурманящих снах, что она — Мерлин?
Может быть, Мерлин был только легендой, на которую ориентировались все маги, может быть, в какие-то стародавние темные времена нужен был такой вот герой, абсолютный волшебник, который бы вдохновлял людей на борьбу со злом? Вот его и создали — совершенного, вечного, того, кто не страшится поражений, а невзирая ни на что идет к победе над мраком…
Конечно, Поттеру, как и любому обитателю магического мира, хотелось бы знать ответ на все эти вопросы. И хотелось бы узреть Мерлина вживую, если так можно выразиться…
Но… не разрушился ли бы после этого мир? Не поднялась бы из земли такая древняя магия, что с ней никто не смог бы справиться? Может быть, и вправду даже маги выродились и стали уже не те. Вот, даже артефакты в старые времена делались на века, с такой потаенной силой, что сегодня сложно и представить.
Кстати, Малфоям вернули и кольца, и даже трость. Рон чувствовал себя виноватым и пошел на этот необдуманный шаг. Так что кольца… нет, не вернулись к Нарциссе для изготовления кремов и натирок, а сверкали сейчас ожившим блеском на указательных пальцах Поттера и Малфоя.
Гарри усмехнулся, вспомнив, как неожиданно одно из колец само по себе очутилось на его руке, как он опустился на колени перед Малфоем, чтобы освободить его, и нежно провел рукой по его слипшимся от пота волосам. Гарри не стал тогда спрашивать, но сегодня, вернувшись домой, обязательно спросит, что там за них самостоятельно решили магические вещицы… И Поттеру казалось: он знает, что именно они решили. А вопросы были только лишним поводом смутить и побесить Драко, который всегда бежал от выяснения отношений.
— Гастингса поместили в Азкабан, — мрачно сообщил ему Рон, отхлебывая огневиски из огромного стакана. Да уж, комиссара развезло сильно. — Неужели ты хочешь, чтобы и Гермиону туда отправили?
— Я? — удивленно вскинул глаза Гарри. — Да Мерлин с тобой, нет, конечно. Рон… Я думаю, что ты сам должен решить, что делать дальше. Я не чужой в этой семье, но решать тебе. Спроси у Джорджа, если хочешь, — тихо добавил он.
— Нет, — еще мрачнее сказал Рон. — Я теперь даже подходить к нему боюсь. Он-то как раз в самом большом бешенстве, только тихом. И это еще страшнее. Вроде пока собирается уехать на драконью ферму, побыть там у Чарли некоторое время. А то, говорит, видеть вас всех не могу. Да и папа. В общем, семья распалась, все сами по себе, в глаза друг другу боятся смотреть… Никогда не думал, что так будет…Страшно мне, Гарри, и горько. Что дальше-то будет? Ты мне что посоветуешь, а? Что бы ты сделал на моем месте?
— Рон, — мягко сказал Поттер. — Я не на твоем месте. И нет, я не буду облегчать тебе задачу. Это твои женщины, твоя семья, решай сам. Знаю, что ты и так примешь правильное решение. Пусть помучаешься сначала… но потом все же все сделаешь правильно. Я в тебя верю.
— Угу, — пробормотал Уизли. — Ложечки вернули, а осадочек-то остался.
— Ну, к сожалению или к счастью, ничего не забывается, — сказал Поттер.
Последовало несколько минут тяжелого сопения комиссара, потом он спросил:
— Как там… Малфой?
— Он в порядке, не беспокойся.
— А у вас, я смотрю, все серьезно? — показал глазами Уизли на кольцо.
Поттер усмехнулся.
— Можешь считать, что это моя месть Малфою. И его — мне. Теперь мы будем трепать друг другу нервы до конца жизни.
— И ты правда… не хочешь отомстить за него?
Поттер устало потер переносицу.
— Ну, когда я был там на поляне, я, конечно, еле сдержался, чтобы не разнести все в пыль вместе с Гермионой и Молли, ты уж прости, Рон… Но сейчас…Нет, я не хочу мстить. Я уже хочу зажить, наконец, спокойно. Хотя с Малфоем покой мне только сниться будет, я понимаю. Но… в общем, у меня есть теперь чем и кем заняться. И тебе — тоже. Так что… спасибо за пиво… и за эти удивительные пирожки… Мне надо идти, Рон. Меня ждут. До встречи.
Поттер решил не оглядываться, когда уходил, потому что…
Потому что, конечно, никогда уже не будет все так, как раньше, но и думать об этом пока не стоило. Позже, может быть. В конце концов, может он позволить себе побыть счастливым?
* * *
Гарри сказал, что его ждут, вовсе не для того, чтобы сбежать побыстрее. Конечно, ему тягостно было созерцать убитую физиономию Рона, но его и в самом деле ждали. Малфой велел явиться в клуб сегодня ровно в полночь и не опаздывать.
— А твой клуб не превратится в погрызенную тыкву? А лысый Томас — в огромного хомяка в розовых бантах? — осторожно поинтересовался Поттер.
Драко только раздраженно фыркнул и не удостоил его ответом.
Поттер был заинтригован: неужели Драко в честь своего чудесного спасения решил устроить шумную вечеринку, показать артистов во всей красе? Похвастаться спасителем?
Поттер не очень любил гламурные тусовки, что в маггловском, что в магическом мирах, но решил, что ради такого стерпит, даже зашел в магазин, купил новый дорогой костюм, чтобы соответствовать. Выглядел он вполне неплохо, особенно если учесть, что позади осталась очередная битва не на жизнь, а на смерть.
Однако его ждал сюрприз. Парадный вход был закрыт, несмотря на ночное время. У запертых дверей недоуменно топтались расфуфыренные люди. Хмыкнув, Гарри обошел клуб и прошел в почти родную дверь черного хода.
В клубе царили тишина и темнота, однако, пригляделся Гарри, они не были абсолютными. Где-то в глубине играла тихая плавная музыка, а по полу змеилась светящаяся дорожка, словно бы из серебристой пыли, и вела она как раз туда, откуда доносились сладкие звуки. "Похоже на Млечный путь", — подумал Гарри и вдруг увидел, что в пыли на самом деле вспыхивают и искрятся крошечные звездочки, обвиваясь вокруг его ног как живой серпантин. Магия, улыбнулся Поттер, настоящая магия, никаких вам электрических фонарей и новомодных подсветок.
«Млечный путь» привел его в зал, где он впервые несколько месяцев назад увидел Малфоя. Света не было и тут, и тьма окутала Поттера шелковистым глянцем. Он потер глаза и огляделся, с трудом разглядел контуры столиков и стульев и на ощупь уселся. Музыка лилась, лаская уши, какой-то блюз, надо будет потом спросить у Малфоя, что у него за пластинки. Такой звук мог давать только настоящий винил, Гарри в этом разбирался.
Тут раздался металлический щелчок, и над сценой вспыхнул прожектор, белым лучом осветив сцену и выхватив из темноты участок с пилоном, куда стремительно и мягко, со звериной грацией, вышел Малфой — как прирожденный танцовщик.
— Гаааарррри? — позвал он и усмехнулся. — Ты же хотел на это посмотреть? Я всегда выполняю обещанное.
У Поттера перехватило дыхание, когда он понял, ч т о увидит. О да, он хотел на это посмотреть. Он мог бы, наверное, смотреть на это вечно! Это было даже лучше, чем танцы вейл, а в человеческом мире точно никто бы не сравнился с танцующим стриптиз Малфоем.
Музыка словно бы прибавила ритма и огня, когда Драко томным жестом стянул с шеи галстук — который как две капли воды походил на тот, что слицеринцы носили в школе.
Гарри сглотнул и облизал губы. Он еле сдерживал себя, чтобы не махнуть туда же, на сцену, и не прижать Драко к пилону. Нет, надо было держаться до конца. Он, кажется, поторопился насчет "смотреть вечно".
Однако на стадии медленного расстегивания мелких пуговиц белой рубашки Поттер понял, что явно переоценил свою выдержку. До конца он, очевидно, не продержится. Дышал он уже через раз.
Малфой плавно вильнул бедрами и принялся расстегивать пряжку ремня, вытянул его блеснувшей змеей, словно живого, и тот улетел за пределы видимости. Брюки он все не снимал, дразнил, мерзавец, хотя и расстегнул их, но нет — вился возле шеста, терся об него спиной и задницей, как кошка, и тут Поттер высмотрел, что, кроме брюк, на Драко ничего и не осталось. Белья на нем попросту не было.
Тут уже терпение вышло в ноль, и Гарри даже не отследил, как в два движения оказался у шеста рядом с танцовщиком.
— Я наконец удостоился танца, Драко? — прошептал он в ухо Малфою. — А могу я рассчитывать на приват?
— Если перестанешь меня душить, Поттер, то я обдумаю твое предложение, — тягуче произнес Малфой, продолжая извиваться в такт музыке.
— Немедленно! — потребовал Гарри. — Сейчас же!
И тут же опустился на какую-то тумбу, рванул застежку новых брюк и затащил Драко к себе на колени.
— Поттер! Да полегче, чтоб тебя… Эй! Ох! Вот думал же я, что это идея неуда-а-ачная! Ооо… Гарри-и-иии… Ну какой же ты…. Дика-аа-рь!
— О, да ты подготовился? — восхищенно спросил Поттер, почувствовав, как мягко входит член в хорошо смазанную задницу. — Знал, что все так пойдет, хотел, да, Драко? Хотел, чтобы я тебя сразу же завалил здесь? Дразнил, как всегда!
— Ну я же тебя зна-а-аю… По-легче, Поттер! Ты… как будто… год не тра-хал-ся!
— Давно… уже... три дня! — выдохнул Гарри, слегка сбавляя темп. — Кто-то ныл про стресс...
В самом деле, удовольствие можно было растянуть, и, кстати, пришло ему в голову, сейчас самое время задавать вопросы, на которые хотелось получить честный ответ.
— Драко?
— Ммм???
— А скажи… мне… почему кольцо… само по себе… наделось? На мой палец — почему?
Малфой сверкнул глазами и сжал руку с одним из этих самых колец у Поттера на плече. Камень в кольце тоже сверкнул.
— Поттер, все потом…
— Нет, — Поттер вообще остановился и сжал Драко бока. — Пока не скажешь, продолжать не будем. И не отпущу. Давай, скажи — это значит что-то?
Драко попытался слезть с колен Гарри, но тот его прижал к себе крепко, вырвав громкий стон. Малфою явно не хотелось никуда уходить, а хотелось, наконец, погрузиться в процесс без всяких бесед, но и признаваться он не спешил.
Вот же упрямец, поразился Гарри, и для верности поглубже насадил Малфоя на себя. Позиция была удобная — Драко сидел у него на коленях, на его члене, в железном кольце рук, и никуда не мог деться. Самое то для допроса.
— Что за аврорские навыки ты мне демонстрируешь тут, Поттер? — словно отгадал его мысли Драко, но яда в его голосе почти не было, все же трудно оставаться язвой в таком положении.
— Ну, Драко? — Поттер плавно двинул бедрами и снова остановился. Потом повторил.
— Блядь, Поттер, ну да, это обряд! Ты заявил на меня права, связал кровью — кольца определили тебя как мою вторую половину... ну или меня как твою — потому что во мне была твоя кровь... и теперь мы связаны, это, наверное, покруче кровного договора или непреложного обета будет, доволен? Кто здесь знает, как работает это вуду? Мы с тобой сейчас считаемся за одно существо. Теперь мы не сможем расстаться, чтобы не страдать друг без друга, не сможем забыть друг друга, понятно тебе? Иначе как ампутация, ясно? У-у, нашел время спрашивать...
— А разве без колец было по-другому? — весь просиял Поттер, это было видно даже в белом свете прожектора, и двигаться забыл вообще, только смотрел и не мог насмотреться на Малфоя, который пытался было компенсировать затишье на нижних фронтах собственной активностью.
Драко застонал, тоже остановился и ткнулся лбом Гарри в плечо.
— Ты всегда выясняешь такие вещи во время траха? Ты мне сейчас инфаркт обеспечишь, точно, Поттер! Сами спасаем, сами убиваем. Ну что тебе еще надо?
— Так мы связаны? — с плохо скрываемым восторгом спросил Поттер. — То есть не просто так, а магически связаны? Видишь, я всегда говорил, что ты весь мой, а теперь и твоя фамильная магия со мной соглашается!
— Поттер! — рявкнул Драко. — Я весь твой, только ты этим не пользуешься! И если не воспользуешься прямо сию секунду, я наплюю на все магические кольца, на кретинское вуду и уеду в Италию!
Поттер хищно оскалил зубы и укусил Малфоя за губу, устраивая его на себе поудобнее.
— О, Драко, в прожекторах все стекла еще лопнут от твоих воплей, обещаю! А вот и музыка пошла веселее… Что это, кстати, за певец?
— Поттер… — прошептал Малфой, зажмурив глаза, вцепившись Гарри в плечи и уже уплывая в удовольствие от ритмичных толчков. — Заткнись.
Авторы:Власть несбывшегося , maryana_yadova
Бета:Kiev_Gerika главы 1-5
Пэйринг:Гарри Поттер/Драко Малфой
Рейтинг: NC-17
Жанр:Detective/AU/Romance
Размер:Макси
Статус:закончен
События:ПостХогвартс, Фик об оригинальных героях, Воскрешение мертвых
Саммари:Пост-хог. Спустя 10 лет. Поттер в качестве частного детектива расследует дело о похищении опасного артефакта и вынужден обратиться за помощью в расследовании к Малфою.
Размещение:разрешение получено
читать дальше
Эпилог
Если и могло что-то в этом ненадежном мире претендовать на символ стабильности — так это точно был отвратительный вкус напитков и еды в «Дырявом котле».
Гарри, успевший за свою недолгую жизнь с разборчивым Малфоем отвыкнуть от магического фастфуда, тихо давился пирожками со шпинатом, сухой, местами подгоревшей курицей и второй свежести сливочным пивом, которыми угощал его понурый комиссар Уизли.
Впрочем, понурый — это был слишком слабый эпитет для состояния, в котором пребывал Рон Уизли, на свою беду распутавший преступление с помощью частного детектива Поттера. За что боролся — на то и напоролся, вот как по этому поводу метко говорили магглы.
Казалось, он не верил в произошедшее до последнего. Не верил даже в тот момент, когда вместе с Поттером и отрядом отборных авроров ворвался на поляну с дольменами, где узрел потрясающий пейзаж с распятым на камне Малфоем, заботливо разложенными у него на груди редчайшими фамильными артефактами, обездвиженными матерью и женой и разошедшимся безумцем, которого всегда знал как интеллигентного и безобидного друга Министра магии.
Хотя вроде бы после всего того, что с ними случилось в прошлом, даже такой поворот событий не должен был его удивить. Но Рона известие о бурном участии его родных в преступном сюжете буквально раздавило. Ах, комиссар, комиссар...
Гарри же был спокоен, да так, что сам себе удивлялся. Впрочем, тот, кем он больше всего на свете дорожил, находился теперь в безопасности, а ко всему остальному он отнесся, как ни странно, без особенных внутренних потрясений. Где-то в глубине души он уже знал о таком ходе истории, по крайней мере сильно подозревал, только почему-то до последнего тянул, не хотел признаваться самому себе. И вот дотянул, прошляпил, как Драко сам полез в пасть противнику, чуть ведь не…
О, но вот об этом лучше было не думать.
Он даже не осуждал Молли и Гермиону. Он понимал их мотивы, в общих чертах. Если бы Малфой вдруг погиб, и если бы была возможность воскресить его хотя бы таким образом, мог ли Гарри ручаться, что не стал бы действовать так же? Не использовал ли бы он в этом случае абсолютно все мыслимые шансы, даже самые мизерные, самые безумные и вредные для баланса мира?
И еще он размышлял о том, чем грозило волшебному миру воскрешение Мерлина. Каким бы он восстал из мертвых? Юным волшебником или стариком? Злым или добрым? Или, как все подлинно великие волшебники, вообще лишенным этих примитивных человеческих качеств? Предельно эгоистичным или предельно бесстрастным? Недовольным, что его воскресили от вечного сна по прихоти безумца? Счастливым, что вернулся к жизни? Спросил бы он что-нибудь о короле Артуре? Или, скорее всего, и словом бы не удостоил сброд на поляне? Покарал бы того, кто его воскресил, или наградил? Нет ответа.
Все они, обитатели волшебного мира, так привыкли поминать его имя при любом пустяковом поводе, так врос во всех них сам звук этого имени, что никто уже и помнил, что за ним был скрыт когда-то живой человек, великий маг, который не сразу стал волшебником, а прошел долгий путь от сельского паренька, незаконнорожденного сына темного лесного колдуна, не знавшего своего отца, до советника величайшего короля и бессмертного мифического существа. Может быть, когда-то само это имя, произнесенное определенным образом, обладало магической силой? И, может быть, Мерлин был вовсе не таким, каким представляли его портреты в старых книгах — мрачным стариком с длинной бородой? В одной книге Гарри видел и другой живой портрет — там Мерлин был совсем юным, скуластым, и улыбался до ушей, кстати, весьма похожих на лопухи.
А, может быть, вдруг посетила Гарри крамольная мысль, вовсе и не было никакого Мерлина? И воскресил бы вместо него директор лаборатории Гастингс какую-нибудь неведомую тварь, спавшую под тем дубом и лишь нашептывавшую в дурманящих снах, что она — Мерлин?
Может быть, Мерлин был только легендой, на которую ориентировались все маги, может быть, в какие-то стародавние темные времена нужен был такой вот герой, абсолютный волшебник, который бы вдохновлял людей на борьбу со злом? Вот его и создали — совершенного, вечного, того, кто не страшится поражений, а невзирая ни на что идет к победе над мраком…
Конечно, Поттеру, как и любому обитателю магического мира, хотелось бы знать ответ на все эти вопросы. И хотелось бы узреть Мерлина вживую, если так можно выразиться…
Но… не разрушился ли бы после этого мир? Не поднялась бы из земли такая древняя магия, что с ней никто не смог бы справиться? Может быть, и вправду даже маги выродились и стали уже не те. Вот, даже артефакты в старые времена делались на века, с такой потаенной силой, что сегодня сложно и представить.
Кстати, Малфоям вернули и кольца, и даже трость. Рон чувствовал себя виноватым и пошел на этот необдуманный шаг. Так что кольца… нет, не вернулись к Нарциссе для изготовления кремов и натирок, а сверкали сейчас ожившим блеском на указательных пальцах Поттера и Малфоя.
Гарри усмехнулся, вспомнив, как неожиданно одно из колец само по себе очутилось на его руке, как он опустился на колени перед Малфоем, чтобы освободить его, и нежно провел рукой по его слипшимся от пота волосам. Гарри не стал тогда спрашивать, но сегодня, вернувшись домой, обязательно спросит, что там за них самостоятельно решили магические вещицы… И Поттеру казалось: он знает, что именно они решили. А вопросы были только лишним поводом смутить и побесить Драко, который всегда бежал от выяснения отношений.
— Гастингса поместили в Азкабан, — мрачно сообщил ему Рон, отхлебывая огневиски из огромного стакана. Да уж, комиссара развезло сильно. — Неужели ты хочешь, чтобы и Гермиону туда отправили?
— Я? — удивленно вскинул глаза Гарри. — Да Мерлин с тобой, нет, конечно. Рон… Я думаю, что ты сам должен решить, что делать дальше. Я не чужой в этой семье, но решать тебе. Спроси у Джорджа, если хочешь, — тихо добавил он.
— Нет, — еще мрачнее сказал Рон. — Я теперь даже подходить к нему боюсь. Он-то как раз в самом большом бешенстве, только тихом. И это еще страшнее. Вроде пока собирается уехать на драконью ферму, побыть там у Чарли некоторое время. А то, говорит, видеть вас всех не могу. Да и папа. В общем, семья распалась, все сами по себе, в глаза друг другу боятся смотреть… Никогда не думал, что так будет…Страшно мне, Гарри, и горько. Что дальше-то будет? Ты мне что посоветуешь, а? Что бы ты сделал на моем месте?
— Рон, — мягко сказал Поттер. — Я не на твоем месте. И нет, я не буду облегчать тебе задачу. Это твои женщины, твоя семья, решай сам. Знаю, что ты и так примешь правильное решение. Пусть помучаешься сначала… но потом все же все сделаешь правильно. Я в тебя верю.
— Угу, — пробормотал Уизли. — Ложечки вернули, а осадочек-то остался.
— Ну, к сожалению или к счастью, ничего не забывается, — сказал Поттер.
Последовало несколько минут тяжелого сопения комиссара, потом он спросил:
— Как там… Малфой?
— Он в порядке, не беспокойся.
— А у вас, я смотрю, все серьезно? — показал глазами Уизли на кольцо.
Поттер усмехнулся.
— Можешь считать, что это моя месть Малфою. И его — мне. Теперь мы будем трепать друг другу нервы до конца жизни.
— И ты правда… не хочешь отомстить за него?
Поттер устало потер переносицу.
— Ну, когда я был там на поляне, я, конечно, еле сдержался, чтобы не разнести все в пыль вместе с Гермионой и Молли, ты уж прости, Рон… Но сейчас…Нет, я не хочу мстить. Я уже хочу зажить, наконец, спокойно. Хотя с Малфоем покой мне только сниться будет, я понимаю. Но… в общем, у меня есть теперь чем и кем заняться. И тебе — тоже. Так что… спасибо за пиво… и за эти удивительные пирожки… Мне надо идти, Рон. Меня ждут. До встречи.
Поттер решил не оглядываться, когда уходил, потому что…
Потому что, конечно, никогда уже не будет все так, как раньше, но и думать об этом пока не стоило. Позже, может быть. В конце концов, может он позволить себе побыть счастливым?
* * *
Гарри сказал, что его ждут, вовсе не для того, чтобы сбежать побыстрее. Конечно, ему тягостно было созерцать убитую физиономию Рона, но его и в самом деле ждали. Малфой велел явиться в клуб сегодня ровно в полночь и не опаздывать.
— А твой клуб не превратится в погрызенную тыкву? А лысый Томас — в огромного хомяка в розовых бантах? — осторожно поинтересовался Поттер.
Драко только раздраженно фыркнул и не удостоил его ответом.
Поттер был заинтригован: неужели Драко в честь своего чудесного спасения решил устроить шумную вечеринку, показать артистов во всей красе? Похвастаться спасителем?
Поттер не очень любил гламурные тусовки, что в маггловском, что в магическом мирах, но решил, что ради такого стерпит, даже зашел в магазин, купил новый дорогой костюм, чтобы соответствовать. Выглядел он вполне неплохо, особенно если учесть, что позади осталась очередная битва не на жизнь, а на смерть.
Однако его ждал сюрприз. Парадный вход был закрыт, несмотря на ночное время. У запертых дверей недоуменно топтались расфуфыренные люди. Хмыкнув, Гарри обошел клуб и прошел в почти родную дверь черного хода.
В клубе царили тишина и темнота, однако, пригляделся Гарри, они не были абсолютными. Где-то в глубине играла тихая плавная музыка, а по полу змеилась светящаяся дорожка, словно бы из серебристой пыли, и вела она как раз туда, откуда доносились сладкие звуки. "Похоже на Млечный путь", — подумал Гарри и вдруг увидел, что в пыли на самом деле вспыхивают и искрятся крошечные звездочки, обвиваясь вокруг его ног как живой серпантин. Магия, улыбнулся Поттер, настоящая магия, никаких вам электрических фонарей и новомодных подсветок.
«Млечный путь» привел его в зал, где он впервые несколько месяцев назад увидел Малфоя. Света не было и тут, и тьма окутала Поттера шелковистым глянцем. Он потер глаза и огляделся, с трудом разглядел контуры столиков и стульев и на ощупь уселся. Музыка лилась, лаская уши, какой-то блюз, надо будет потом спросить у Малфоя, что у него за пластинки. Такой звук мог давать только настоящий винил, Гарри в этом разбирался.
Тут раздался металлический щелчок, и над сценой вспыхнул прожектор, белым лучом осветив сцену и выхватив из темноты участок с пилоном, куда стремительно и мягко, со звериной грацией, вышел Малфой — как прирожденный танцовщик.
— Гаааарррри? — позвал он и усмехнулся. — Ты же хотел на это посмотреть? Я всегда выполняю обещанное.
У Поттера перехватило дыхание, когда он понял, ч т о увидит. О да, он хотел на это посмотреть. Он мог бы, наверное, смотреть на это вечно! Это было даже лучше, чем танцы вейл, а в человеческом мире точно никто бы не сравнился с танцующим стриптиз Малфоем.
Музыка словно бы прибавила ритма и огня, когда Драко томным жестом стянул с шеи галстук — который как две капли воды походил на тот, что слицеринцы носили в школе.
Гарри сглотнул и облизал губы. Он еле сдерживал себя, чтобы не махнуть туда же, на сцену, и не прижать Драко к пилону. Нет, надо было держаться до конца. Он, кажется, поторопился насчет "смотреть вечно".
Однако на стадии медленного расстегивания мелких пуговиц белой рубашки Поттер понял, что явно переоценил свою выдержку. До конца он, очевидно, не продержится. Дышал он уже через раз.
Малфой плавно вильнул бедрами и принялся расстегивать пряжку ремня, вытянул его блеснувшей змеей, словно живого, и тот улетел за пределы видимости. Брюки он все не снимал, дразнил, мерзавец, хотя и расстегнул их, но нет — вился возле шеста, терся об него спиной и задницей, как кошка, и тут Поттер высмотрел, что, кроме брюк, на Драко ничего и не осталось. Белья на нем попросту не было.
Тут уже терпение вышло в ноль, и Гарри даже не отследил, как в два движения оказался у шеста рядом с танцовщиком.
— Я наконец удостоился танца, Драко? — прошептал он в ухо Малфою. — А могу я рассчитывать на приват?
— Если перестанешь меня душить, Поттер, то я обдумаю твое предложение, — тягуче произнес Малфой, продолжая извиваться в такт музыке.
— Немедленно! — потребовал Гарри. — Сейчас же!
И тут же опустился на какую-то тумбу, рванул застежку новых брюк и затащил Драко к себе на колени.
— Поттер! Да полегче, чтоб тебя… Эй! Ох! Вот думал же я, что это идея неуда-а-ачная! Ооо… Гарри-и-иии… Ну какой же ты…. Дика-аа-рь!
— О, да ты подготовился? — восхищенно спросил Поттер, почувствовав, как мягко входит член в хорошо смазанную задницу. — Знал, что все так пойдет, хотел, да, Драко? Хотел, чтобы я тебя сразу же завалил здесь? Дразнил, как всегда!
— Ну я же тебя зна-а-аю… По-легче, Поттер! Ты… как будто… год не тра-хал-ся!
— Давно… уже... три дня! — выдохнул Гарри, слегка сбавляя темп. — Кто-то ныл про стресс...
В самом деле, удовольствие можно было растянуть, и, кстати, пришло ему в голову, сейчас самое время задавать вопросы, на которые хотелось получить честный ответ.
— Драко?
— Ммм???
— А скажи… мне… почему кольцо… само по себе… наделось? На мой палец — почему?
Малфой сверкнул глазами и сжал руку с одним из этих самых колец у Поттера на плече. Камень в кольце тоже сверкнул.
— Поттер, все потом…
— Нет, — Поттер вообще остановился и сжал Драко бока. — Пока не скажешь, продолжать не будем. И не отпущу. Давай, скажи — это значит что-то?
Драко попытался слезть с колен Гарри, но тот его прижал к себе крепко, вырвав громкий стон. Малфою явно не хотелось никуда уходить, а хотелось, наконец, погрузиться в процесс без всяких бесед, но и признаваться он не спешил.
Вот же упрямец, поразился Гарри, и для верности поглубже насадил Малфоя на себя. Позиция была удобная — Драко сидел у него на коленях, на его члене, в железном кольце рук, и никуда не мог деться. Самое то для допроса.
— Что за аврорские навыки ты мне демонстрируешь тут, Поттер? — словно отгадал его мысли Драко, но яда в его голосе почти не было, все же трудно оставаться язвой в таком положении.
— Ну, Драко? — Поттер плавно двинул бедрами и снова остановился. Потом повторил.
— Блядь, Поттер, ну да, это обряд! Ты заявил на меня права, связал кровью — кольца определили тебя как мою вторую половину... ну или меня как твою — потому что во мне была твоя кровь... и теперь мы связаны, это, наверное, покруче кровного договора или непреложного обета будет, доволен? Кто здесь знает, как работает это вуду? Мы с тобой сейчас считаемся за одно существо. Теперь мы не сможем расстаться, чтобы не страдать друг без друга, не сможем забыть друг друга, понятно тебе? Иначе как ампутация, ясно? У-у, нашел время спрашивать...
— А разве без колец было по-другому? — весь просиял Поттер, это было видно даже в белом свете прожектора, и двигаться забыл вообще, только смотрел и не мог насмотреться на Малфоя, который пытался было компенсировать затишье на нижних фронтах собственной активностью.
Драко застонал, тоже остановился и ткнулся лбом Гарри в плечо.
— Ты всегда выясняешь такие вещи во время траха? Ты мне сейчас инфаркт обеспечишь, точно, Поттер! Сами спасаем, сами убиваем. Ну что тебе еще надо?
— Так мы связаны? — с плохо скрываемым восторгом спросил Поттер. — То есть не просто так, а магически связаны? Видишь, я всегда говорил, что ты весь мой, а теперь и твоя фамильная магия со мной соглашается!
— Поттер! — рявкнул Драко. — Я весь твой, только ты этим не пользуешься! И если не воспользуешься прямо сию секунду, я наплюю на все магические кольца, на кретинское вуду и уеду в Италию!
Поттер хищно оскалил зубы и укусил Малфоя за губу, устраивая его на себе поудобнее.
— О, Драко, в прожекторах все стекла еще лопнут от твоих воплей, обещаю! А вот и музыка пошла веселее… Что это, кстати, за певец?
— Поттер… — прошептал Малфой, зажмурив глаза, вцепившись Гарри в плечи и уже уплывая в удовольствие от ритмичных толчков. — Заткнись.
@темы: Сезон цунами